Английский - русский
Перевод слова Dprk

Перевод dprk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кндр (примеров 252)
DPRK will, in the near future, meet the domestic demands for food on its own. КНДР в ближайшем будущем сможет удовлетворить потребности страны в продовольствии за счет собственных ресурсов.
He was allegedly promised a stable job as an economist in DPRK, along with medical assistance for his wife, who was then suffering from hepatitis. Ему якобы обещали постоянную работу экономистом в КНДР и медицинскую помощь его жене, которая страдала от гепатита.
First of all, I regret that certain texts are distorted in his statement, mainly the conditions of proceeding with nuclear inspections and the United States-North Korea (otherwise known as DPRK) third round of talks. Прежде всего я сожалею, что в его выступлении были искажены некоторые тексты, касающиеся, главным образом, условий проведения ядерных инспекций и третьего раунда переговоров между США и Северной Кореей (известной также как КНДР).
UNDP and the Government of the Democratic People's Republic of Korea have agreed that the Korea Foreign Trade Bank - the only bank available for foreign entities in DPRK - will have to meet global UNDP banking standards for minimum service requirements. ПРООН и правительство Корейской Народно-Демократической Республики согласились, что корейский внешнеторговый банк, единственный банк КНДР для иностранных субъектов, будет придерживаться глобальных банковских стандартов ПРООН в отношении минимальных условий обслуживания.
After the war, which turned everything to ashes, DPRK took active steps to raise the people's deteriorated material and cultural living standard to the pre-war level. После войны, уничтожившей все дотла, КНДР приняла активные меры по восстановлению ухудшившегося материального положения и культурной жизни до довоенного уровня.
Больше примеров...
Корейской народно-демократической республики (примеров 10)
The simultaneous entry of the ROK and DPRK into the United Nations in September 1991 affected neither the status nor the role of the UNC. Одновременное вступление в сентябре 1991 года Республики Корея и Корейской Народно-Демократической Республики в Организацию Объединенных Наций не повлияло ни на статус, ни на роль КООН.
I have the honour to transmit herewith a copy of the report of the Association of the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) for Human Rights Studies issued on 13 September 2014 (see annex). Имею честь настоящим препроводить копию доклада Общества по изучению прав человека Корейской Народно-Демократической Республики (КНДР), опубликованного 13 сентября 2014 года (см. приложение).
I have the honour to transmit herewith a copy of the principled proposals to the south Korean authorities made by the National Defense Commission of the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) on 16 January 2014 with regard to inter-Korean relations (see annex). Настоящим имею честь препроводить копию принципиальных предложений южнокорейским властям, сделанных Государственным комитетом обороны Корейской Народно-Демократической Республики (КНДР) 16 января 2014 года по поводу межкорейских отношений (см. приложение).
I would like to draw your attention to the fact that the Japanese authorities are stepping up provocative actions against the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) on a new scale. Хотел бы привлечь Ваше внимание к тому факту, что японские власти во все более возрастающих масштабах активизируют провокационные действия против Корейской Народно-Демократической Республики (КНДР).
UNDP and the Government of the Democratic People's Republic of Korea have agreed that the Korea Foreign Trade Bank - the only bank available for foreign entities in DPRK - will have to meet global UNDP banking standards for minimum service requirements. ПРООН и правительство Корейской Народно-Демократической Республики согласились, что корейский внешнеторговый банк, единственный банк КНДР для иностранных субъектов, будет придерживаться глобальных банковских стандартов ПРООН в отношении минимальных условий обслуживания.
Больше примеров...
Корейской народно-демократической республике (примеров 12)
WFP and UNICEF undertook a joint national nutrition survey in DPRK and collaborated on nutrition surveys in Chad and Darfur. в Корейской Народно-Демократической Республике МПП и ЮНИСЕФ провели совместное национальное обследование по вопросам питания и взаимодействовали при проведении таких обследований в Чаде и Дарфуре;
In the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) and the DRC, for example, assistance for the targeted populations fell by 70 percent. В Корейской Народно-Демократической Республике (КНДР) и ДРК, например, помощь для целевых групп населения снизилась на 70 процентов.
My Government commends IAEA efforts to monitor the freeze of nuclear activities and to implement safeguards in the Democratic People's Republic of Korea (DPRK). Мое правительство высоко оценивает предпринимаемые МАГАТЭ усилия по осуществлению контроля за прекращением деятельности в ядерной области и выполнению гарантий в Корейской Народно-Демократической Республике (КНДР).
As of July 2004, WFP-IFAD collaboration consisted of seven projects in Cambodia, Chad, China, DPRK, India, Lao PDR and Tanzania. По состоянию на июль 2004 года в рамках сотрудничества между МПП и Международным фондом сельскохозяйственного развития осуществлялось семь проектов - в Индии, Камбодже, Китае, Корейской Народно-Демократической Республике, Лаосской Народно-Демократической Республике, Танзании и Чаде.
In implementing the 'road map', UNDP is submitting for consideration by the Board a package of proposed measures for the resumprion of UNDP programmes in DPRK, including a request for UNDP to approve assistance to DPRK on a project-by-project basis until the end of 2010. При осуществлении «дорожной карты» ПРООН представляет на рассмотрение Совета пакет предлагаемых мер для обеспечения возобновления деятельности ПРООН по программам в Корейской Народно-Демократической Республике, включая просьбу к ПРООН утвердить программу помощи Корейской Народно-Демократической Республике на основе утверждения индивидуальных проектов до конца 2010 года.
Больше примеров...
Корейской народно-демократической республикой (примеров 13)
In 1952, the bridge of the Tumen River was connected with the railway connection with DPRK. В 1952 году мост реки Туман был связан с железнодорожным сообщением с Корейской Народно-Демократической Республикой.
Thus, the Armistice Agreement between the military commanders remains the only legal regime until it is replaced by a more durable peace between the ROK and DPRK. Таким образом, Соглашение о перемирии между командующими вооруженными силами будет составлять единственную законную основу, пока на смену ему не придет состояние более прочного мира между Республикой Корея и Корейской Народно-Демократической Республикой.
The document outlines the programme interventions to be supported by UNDP, as well as a tentative agreement reached with DPRK on operational modalities that will be used - in particular in the areas of programme implementation, human resources and finance. В документе изложены программные мероприятия, которые должны проходить при поддержке ПРООН, а также предварительная договоренность с Корейской Народно-Демократической Республикой в отношении будущих механизмов оперативной деятельности, которые будут использоваться, в частности, в области осуществления программ, людских ресурсов и финансирования.
In pursuit of peace on the troubled Korean Peninsula, my Government worked hard to achieve the October 1994 Agreed Framework with the Democratic People's Republic of Korea (DPRK). Стремясь обеспечить мир на неспокойном Корейском полуострове, мое правительство делало все возможное для заключения в октябре 1994 года Рамочной договоренности с Корейской Народно-Демократической Республикой (КНДР).
The Security Council condemns the 5 April 2009 (local time) launch by the Democratic People's Republic of Korea (DPRK), which is in contravention of Security Council resolution 1718 (2006). Совет Безопасности осуждает произведенный Корейской Народно-Демократической Республикой (КНДР) 5 апреля 2009 года (по местному времени) пуск, который противоречит резолюции 1718 (2006) Совета Безопасности.
Больше примеров...
Корейская народно-демократическая республика (примеров 4)
The Democratic People's Republic of Korea (DPRK) has been in chronic non-compliance with its NPT Safeguards Agreement. Хроническим несоблюдением Соглашения о гарантиях по ДНЯО отличается Корейская Народно-Демократическая Республика (КНДР).
The Democratic People's Republic of Korea (DPRK) had been founded in 1948 in response to the people's will expressed in a general election. Всенародным голосованием на всеобщих выборах в 1948 году была основана Корейская Народно-Демократическая Республика (КНДР).
Last year I reported that the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) was not in full compliance with its safeguards agreement pursuant to the NPT. В прошлом году я сообщал о том, что Корейская Народно-Демократическая Республика (КНДР) не целиком соблюдала соглашения о гарантиях в соответствии с ДНЯО.
We hear about North Korea pretty often from the news, but how very little we know about it actually. Information in mass media about DPRK is very limited. Корейская Народно-Демократическая Республика - земля утренней свежести, «заповедник коммунизма», страна «народного счастья», «восьмое чудо света» - так по-разному называют это государство в северной части Корейского полуострова и так действительно разнолика и вместе с тем безумно притягательна Северная Корея.
Больше примеров...