| I just want to take a few seconds to talk about my friend Jack Downey. | Я лишь хочу немного рассказать о моем друге Джеке Дауни. |
| Downey, Ben Kingsley and Rebecca Hall were present for the advance screening at London's Odeon Leicester Square. | Дауни, Бен Кингсли и Ребекка Холл присутствовали на предварительном показе в лондонском кинотеатре Одеон на Лестерской площади (англ.)русск... |
| Steven drove all the way out to Connecticut to hound one man - Owen Downey. | Стивен проехал весь путь из Коннектикута чтобы отследить одного человека - Оуэна Дауни. |
| We know that you alerted Steven to a package of debt which contained Owen Downey's medical bills. | Мы знаем, что это вы обратили внимание Стивена на пакет долгов, который содержал долги по медицинской страховке Оуэна Дауни. |
| In 1997, Tommy Aldridge filled in on drums when Brian Downey was unable to, and became a full member when Downey left shortly thereafter. | В 1997 году Томми Олдридж подменил Брайана Дауни, когда последний не смог участвовать в выступлении, и стал полноправным участником, когда Дауни вскоре после этого покинул группу. |
| He was ordained to the priesthood by James Francis Cardinal McIntyre on April 25, 1961, and then did pastoral work in Los Angeles and Downey. | 25 апреля 1961 года Ригали был рукоположён в священника кардиналом Джеймсом Фрэнсисом Макинтайром, а затем пасторская работа в Лос-Анджелесе и Доуни. |
| Robert Downey Jr. opened the door. | Роберт Доуни младший открыл дверь. |
| Prince showed up at Downey's party, and you know, I love the little guy, but he just takes over. | Принс пришел на вечеринку к Доуни, я его люблю, но его бывает слишком много. |
| She gave me Downey. | Из нее вышел Доуни. |
| Downey's... I adore Downey. | А Доуни, он-Я обожаю Доуни. |
| Her income in 2008 was between $1 million and $5 million from lobbying firm Downey McGrath Group, where her husband was a principal. | В 2008 году доход Браунер в фирме Downey McGrath Group, где её супруг являлся руководителем, составил от 1 и 5 миллионов долларов. |
| June 1999 Paul Downey (aged 37), a suspected drug dealer from Newry, was shot dead, allegedly by DAAD. | Июнь 1999 Пол Дауни (англ. Paul Downey) - 37 лет, выходец из Ньюри подозревался в торговле наркотиками. |
| On the same day, 10-year-old Lesley Ann Downey disappeared from a funfair in Ancoats. | В тот же день в Энкоутс пропала десятилетняя Лесли Энн Дауни (англ. Lesley Ann Downey). |
| On June 14, 2010, Downey and his wife Susan opened their own production company called Team Downey. | В июне 2010 года Сьюзан и её супруг объявили об открытии собственной продюсерской компании «Team Downey». |
| After 21 weeks of shooting at Paramount, production then moved to Downey Studios, a former NASA facility in Downey, California, for eight more weeks. | После 21 недели съёмок на студии производство переместилось на студию «Downey Studios», бывший склад НАСА, где съёмки продолжались ещё 8 недель. |
| I just left Downey back there. | Я только что оставил Дони, там внизу. |
| If you hold on, you can see Downey again. | Если ты потерпишь... то сможешь снова встретиться с Дони. |
| No, that was Downey's body. | Там только что было тело Дони. |
| It was Downey's body. | Там плавало тело Дони. |
| You will die and then, then Downey and Sally and then Greg. | Ты умрёшь и потом... умрут Дони, и Салли, и Грэг. |