Английский - русский
Перевод слова Downey

Перевод downey с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Дауни (примеров 152)
Not that I'm jealous or anything, but you just received high praise from David Downey. Не то чтобы я завидовала, но ты только что получил высокую оценку от доктора Дауни.
The film's production was delayed following Downey's leg injury, and for certain shots they were forced to create a double for Downey. Производство картины было отложено после травмы ноги Дауни и для определённых кадров они были вынуждены создать цифрового дублёра для Дауни.
In October 2014, Susan Downey stated that a third film was in development: There's an idea, there's an outline, there is not a script yet. В октябре 2014 года Сьюзан Дауни заявила, что третий фильм находится в разработке: «Есть идея, есть схема, еще нет сценария.
When Simon was reading Downey mind, Didn't he say he saw the image of the name Maryann? Когда Саймон читал мысли Дауни, он, кажется, увидел имя Мэриэнн?
On the afternoon of 1 July 1987, after more than 100 days of searching, they found a body buried 3 feet (0.9 m) below the surface, only 100 yards (90 m) from the place where Lesley Ann Downey had been found. Вечером 1 июля 1987 года, более чем через сто дней после начала поисков, полицейские нашли тело в мелкой (глубина составила порядка 90 сантиметров) могиле в 90 метрах от того места, где была найдена Лесли Энн Дауни.
Больше примеров...
Доуни (примеров 9)
He was ordained to the priesthood by James Francis Cardinal McIntyre on April 25, 1961, and then did pastoral work in Los Angeles and Downey. 25 апреля 1961 года Ригали был рукоположён в священника кардиналом Джеймсом Фрэнсисом Макинтайром, а затем пасторская работа в Лос-Анджелесе и Доуни.
Robert Downey Jr. opened the door. Роберт Доуни младший открыл дверь.
A week after the election, Downey announced that he was resigning for health reasons. Через неделю после выборов, Доуни объявил, что досрочно уходит в отставку в связи с состоянием здоровья.
Prince showed up at Downey's party, and you know, I love the little guy, but he just takes over. Принс пришел на вечеринку к Доуни, я его люблю, но его бывает слишком много.
She attacked Downey almost continuously throughout the remainder of the year, accusing him of being a do-nothing, a tool of big business, and an agent of oil interests. На протяжении всего года, она нещадно критиковала Доуни, обвиняя его в бездействии, лоббировании интересов крупного и нефтяного бизнеса.
Больше примеров...
Downey (примеров 6)
Her income in 2008 was between $1 million and $5 million from lobbying firm Downey McGrath Group, where her husband was a principal. В 2008 году доход Браунер в фирме Downey McGrath Group, где её супруг являлся руководителем, составил от 1 и 5 миллионов долларов.
June 1999 Paul Downey (aged 37), a suspected drug dealer from Newry, was shot dead, allegedly by DAAD. Июнь 1999 Пол Дауни (англ. Paul Downey) - 37 лет, выходец из Ньюри подозревался в торговле наркотиками.
On the same day, 10-year-old Lesley Ann Downey disappeared from a funfair in Ancoats. В тот же день в Энкоутс пропала десятилетняя Лесли Энн Дауни (англ. Lesley Ann Downey).
On June 14, 2010, Downey and his wife Susan opened their own production company called Team Downey. В июне 2010 года Сьюзан и её супруг объявили об открытии собственной продюсерской компании «Team Downey».
After 21 weeks of shooting at Paramount, production then moved to Downey Studios, a former NASA facility in Downey, California, for eight more weeks. После 21 недели съёмок на студии производство переместилось на студию «Downey Studios», бывший склад НАСА, где съёмки продолжались ещё 8 недель.
Больше примеров...
Дони (примеров 9)
If you hold on, you can see Downey again. Если ты потерпишь... то сможешь снова встретиться с Дони.
This is Sally and her husband, Downey. Это Салли и её муж - Дони.
No, that was Downey's body. Там только что было тело Дони.
It was Downey's body. Там плавало тело Дони.
And Downey, I've known him since I was a kid. Дони, я знаю с детства.
Больше примеров...