Dr. Downey, the thing is, I am really more comfortable in trauma. | Доктор Дауни, дело в том, что я комфортно себя чувствую как травматолог. |
I think you should consider paying a visit to Downey. | Думаю, тебе стоит нанести визит ДАуни |
When Downey reached for the cyanide, you didn't try to stop him. | Если бы ДАуни взял цианид ты бы его остановил |
Yes, I'm starting my own comic book convention, and I thought that your client, Robert Downey Jr., would be perfect to appear on our first panel. | Да, я организую собственную комикс-конвенцию, и я подумал, что было бы идеально, если бы ваш клиент, Роберт Дауни младший, появился на нашей основной секции. |
You think that's who's funding the weapons project that Downey and the others were working on? | Вы думаете, именно они финансировали проект создания оружия, над которым работал Дауни и остальные? |
According to Creel, Downey was working behind the scenes to secure Nixon's election. | По словам Крила, Доуни работал за кулисами для обеспечения победы Никсона. |
He was ordained to the priesthood by James Francis Cardinal McIntyre on April 25, 1961, and then did pastoral work in Los Angeles and Downey. | 25 апреля 1961 года Ригали был рукоположён в священника кардиналом Джеймсом Фрэнсисом Макинтайром, а затем пасторская работа в Лос-Анджелесе и Доуни. |
She attacked Downey almost continuously throughout the remainder of the year, accusing him of being a do-nothing, a tool of big business, and an agent of oil interests. | На протяжении всего года, она нещадно критиковала Доуни, обвиняя его в бездействии, лоббировании интересов крупного и нефтяного бизнеса. |
Downey reentered the fray on May 22, when he made a statewide radio address on behalf of Boddy, stating his belief that Douglas was not qualified to be a senator. | 22 мая Доуни выступил с речью на радио, где вновь поддержал Боди и выразил мнение, что у Дуглас нет необходимой квалификации для того, чтобы стать сенатором. |
Downey's... I adore Downey. | А Доуни, он-Я обожаю Доуни. |
Her income in 2008 was between $1 million and $5 million from lobbying firm Downey McGrath Group, where her husband was a principal. | В 2008 году доход Браунер в фирме Downey McGrath Group, где её супруг являлся руководителем, составил от 1 и 5 миллионов долларов. |
Producers-consumers problem Dining philosophers problem Cigarette smokers problem Readers-writers problem Modern Operating Systems (2nd Edition) by Andrew S. Tanenbaum (ISBN 0-13-031358-0) The Little Book of Semaphores by Allen B. Downey, Netherlands. | Проблема обедающих философов Проблема потребителя Проблема читателей-писателей Проблема курильщиков Modern Operating Systems (2nd Edition) by Andrew S. Tanenbaum (ISBN 0-13-031358-0) The Little Book of Semaphores by Allen B. Downey, Netherlands. |
On the same day, 10-year-old Lesley Ann Downey disappeared from a funfair in Ancoats. | В тот же день в Энкоутс пропала десятилетняя Лесли Энн Дауни (англ. Lesley Ann Downey). |
On June 14, 2010, Downey and his wife Susan opened their own production company called Team Downey. | В июне 2010 года Сьюзан и её супруг объявили об открытии собственной продюсерской компании «Team Downey». |
After 21 weeks of shooting at Paramount, production then moved to Downey Studios, a former NASA facility in Downey, California, for eight more weeks. | После 21 недели съёмок на студии производство переместилось на студию «Downey Studios», бывший склад НАСА, где съёмки продолжались ещё 8 недель. |
This is Sally and her husband, Downey. | Это Салли и её муж - Дони. |
Downey, do something. | Дони, помоги ему. |
And Downey, I've known him since I was a kid. | Дони, я знаю с детства. |
Downey's in the's dead, too. | Тело Дони в воде: он тоже мёртв. |
You will die and then, then Downey and Sally and then Greg. | Ты умрёшь и потом... умрут Дони, и Салли, и Грэг. |