| We know that you alerted Steven to a package of debt which contained Owen Downey's medical bills. | Мы знаем, что это вы обратили внимание Стивена на пакет долгов, который содержал долги по медицинской страховке Оуэна Дауни. |
| But you couldn't possibly believe this has anything to do with Downey? | Ты же не веришь, что ДАуни к этому причастен? |
| In late June 1998, CIA Director George Tenet awarded Downey and Fecteau the CIA Director's Medal for their service to their country in a private ceremony. | В конце июня 1998 года, директор ЦРУ Джордж Тенет наградил Дауни Медалью директора ЦРУ за его заслуги перед страной. |
| During preparations for the Shuttle Orbital Flight Tests, he worked in the Flight Simulation Laboratory at Downey, California, testing guidance, navigation and flight control systems. | Работал в лаборатории моделирования полета в Дауни, штат Калифорния, испытывал системы навигации и управления полетом. |
| Todd Downey thought that a woman who would steal your love... when your love was really all you had, was not much of a woman. | Тод Дауни считал, что женщина, укравшая вашу любовь, которая... составляла единственную ценность вашей жизни, была уже совсем не женщиной. |
| According to Creel, Downey was working behind the scenes to secure Nixon's election. | По словам Крила, Доуни работал за кулисами для обеспечения победы Никсона. |
| Robert Downey Jr. opened the door. | Роберт Доуни младший открыл дверь. |
| A week after the election, Downey announced that he was resigning for health reasons. | Через неделю после выборов, Доуни объявил, что досрочно уходит в отставку в связи с состоянием здоровья. |
| Prince showed up at Downey's party, and you know, I love the little guy, but he just takes over. | Принс пришел на вечеринку к Доуни, я его люблю, но его бывает слишком много. |
| Downey's... I adore Downey. | А Доуни, он-Я обожаю Доуни. |
| Her income in 2008 was between $1 million and $5 million from lobbying firm Downey McGrath Group, where her husband was a principal. | В 2008 году доход Браунер в фирме Downey McGrath Group, где её супруг являлся руководителем, составил от 1 и 5 миллионов долларов. |
| Producers-consumers problem Dining philosophers problem Cigarette smokers problem Readers-writers problem Modern Operating Systems (2nd Edition) by Andrew S. Tanenbaum (ISBN 0-13-031358-0) The Little Book of Semaphores by Allen B. Downey, Netherlands. | Проблема обедающих философов Проблема потребителя Проблема читателей-писателей Проблема курильщиков Modern Operating Systems (2nd Edition) by Andrew S. Tanenbaum (ISBN 0-13-031358-0) The Little Book of Semaphores by Allen B. Downey, Netherlands. |
| June 1999 Paul Downey (aged 37), a suspected drug dealer from Newry, was shot dead, allegedly by DAAD. | Июнь 1999 Пол Дауни (англ. Paul Downey) - 37 лет, выходец из Ньюри подозревался в торговле наркотиками. |
| On the same day, 10-year-old Lesley Ann Downey disappeared from a funfair in Ancoats. | В тот же день в Энкоутс пропала десятилетняя Лесли Энн Дауни (англ. Lesley Ann Downey). |
| After 21 weeks of shooting at Paramount, production then moved to Downey Studios, a former NASA facility in Downey, California, for eight more weeks. | После 21 недели съёмок на студии производство переместилось на студию «Downey Studios», бывший склад НАСА, где съёмки продолжались ещё 8 недель. |
| I just left Downey back there. | Я только что оставил Дони, там внизу. |
| If you hold on, you can see Downey again. | Если ты потерпишь... то сможешь снова встретиться с Дони. |
| This is Sally and her husband, Downey. | Это Салли и её муж - Дони. |
| No, that was Downey's body. | Там только что было тело Дони. |
| And Downey, I've known him since I was a kid. | Дони, я знаю с детства. |