| Dr. Downey, I thought they were sending a resident. | Доктор Дауни, я думала они пришлют стажёра. |
| Downey helps make Chicago Med a destination hospital. | Дауни старается сделать Чикаго Мед популярной больницей. |
| The film's production was delayed following Downey's leg injury, and for certain shots they were forced to create a double for Downey. | Производство картины было отложено после травмы ноги Дауни и для определённых кадров они были вынуждены создать цифрового дублёра для Дауни. |
| Williams a medic, Downey an army captain. | Вильямс - военный врач, а Дауни - армейский капитан. |
| During preparations for the Shuttle Orbital Flight Tests, he worked in the Flight Simulation Laboratory at Downey, California, testing guidance, navigation and flight control systems. | Работал в лаборатории моделирования полета в Дауни, штат Калифорния, испытывал системы навигации и управления полетом. |
| He was ordained to the priesthood by James Francis Cardinal McIntyre on April 25, 1961, and then did pastoral work in Los Angeles and Downey. | 25 апреля 1961 года Ригали был рукоположён в священника кардиналом Джеймсом Фрэнсисом Макинтайром, а затем пасторская работа в Лос-Анджелесе и Доуни. |
| Robert Downey Jr. opened the door. | Роберт Доуни младший открыл дверь. |
| Downey reentered the fray on May 22, when he made a statewide radio address on behalf of Boddy, stating his belief that Douglas was not qualified to be a senator. | 22 мая Доуни выступил с речью на радио, где вновь поддержал Боди и выразил мнение, что у Дуглас нет необходимой квалификации для того, чтобы стать сенатором. |
| She gave me Downey. | Из нее вышел Доуни. |
| Downey's... I adore Downey. | А Доуни, он-Я обожаю Доуни. |
| Her income in 2008 was between $1 million and $5 million from lobbying firm Downey McGrath Group, where her husband was a principal. | В 2008 году доход Браунер в фирме Downey McGrath Group, где её супруг являлся руководителем, составил от 1 и 5 миллионов долларов. |
| Producers-consumers problem Dining philosophers problem Cigarette smokers problem Readers-writers problem Modern Operating Systems (2nd Edition) by Andrew S. Tanenbaum (ISBN 0-13-031358-0) The Little Book of Semaphores by Allen B. Downey, Netherlands. | Проблема обедающих философов Проблема потребителя Проблема читателей-писателей Проблема курильщиков Modern Operating Systems (2nd Edition) by Andrew S. Tanenbaum (ISBN 0-13-031358-0) The Little Book of Semaphores by Allen B. Downey, Netherlands. |
| June 1999 Paul Downey (aged 37), a suspected drug dealer from Newry, was shot dead, allegedly by DAAD. | Июнь 1999 Пол Дауни (англ. Paul Downey) - 37 лет, выходец из Ньюри подозревался в торговле наркотиками. |
| On June 14, 2010, Downey and his wife Susan opened their own production company called Team Downey. | В июне 2010 года Сьюзан и её супруг объявили об открытии собственной продюсерской компании «Team Downey». |
| After 21 weeks of shooting at Paramount, production then moved to Downey Studios, a former NASA facility in Downey, California, for eight more weeks. | После 21 недели съёмок на студии производство переместилось на студию «Downey Studios», бывший склад НАСА, где съёмки продолжались ещё 8 недель. |
| No, that was Downey's body. | Там только что было тело Дони. |
| Downey, do something. | Дони, помоги ему. |
| And Downey, I've known him since I was a kid. | Дони, я знаю с детства. |
| Downey's in the's dead, too. | Тело Дони в воде: он тоже мёртв. |
| You will die and then, then Downey and Sally and then Greg. | Ты умрёшь и потом... умрут Дони, и Салли, и Грэг. |