Английский - русский
Перевод слова Donegal

Перевод donegal с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Донегал (примеров 23)
Three Ulster counties - Cavan, Donegal and Monaghan - form part of the Republic of Ireland. Три графства Ольстера - Донегал, Каван и Монахан - входят в состав Ирландской Республики.
Tom Donegal came by to see Joan. Томми Донегал поехал повидаться с Джоан.
The case of Donegal International Ltd v. Republic of Zambia & Anotherprovides a good illustration of the problem. Дело Донегал интернэшнл лтд против Республики Замбии и др. является наглядной иллюстрацией этой проблемы.
Following an in-depth investigation, the Morris Tribunal, a body responsible for dealing with complaints against the police, had published six reports on the conduct of members of the Garda in Donegal in the 1990s. Что касается тщательного расследования, то Трибунал Морриса - орган отвечающий за рассмотрение жалоб против полиции, - опубликовал шесть докладов о поведении сотрудников Гарда Сиохана в районе Донегал в 1990-е годы.
In September 2002, after unsuccessfully attempting to swap the debt for investments in Zambia, Donegal International commenced litigation in the British Virgin Islands for approximately US$ 43 million. В сентябре 2002 года после безуспешных попыток обменять долг на инвестиции в Замбию компания "Донегал интернэшнл" начала судебную тяжбу на Британских Виргинских островах, предъявив иск примерно на 43 млн. долл. США.
Больше примеров...
Донегала (примеров 9)
We just got a hit on Dean Donegal's financials. Мы только что вышли на Дина Донегала.
Six years in the Donegal Militia, and I never got a scratch. Шесть лет службы в милиции Донегала, и ни одной царапины.
Columba had founded a church and monastery on island of Torach or Tory, off the northwest coast of Donegal. Колумба основал монастырь на острове Торах (Torach), или Тори (Tory), что на северо-западе от побережья Донегала.
You and your brothers, you're from Donegal, aren't you? Вы с братьями родом из Донегала, да?
But I'm from Donegal. Но я же из Донегала.
Больше примеров...
Донегол (примеров 12)
Seriously, Liam, I don't want to go to Donegal. Ну правда, Лиам. я не хочу есть в Донегол.
His monastery in Ireland was at Druim-Tomma in the district of Drumhome, County Donegal. Его монастырь был в Ирландии, в Друим-Томма (Druim-Tomma), в округе Драмхолм (англ.), графство Донегол.
We start with County Donegal's slogan, OK? Начнём со слогана графства Донегол.
On 7 November 1925, a conservative British newspaper, The Morning Post, published a leaked map showing a part of eastern County Donegal (mainly The Laggan district) that was to be transferred to Northern Ireland; the opposite of the main aims of the Commission. 7 ноября 1925 года британская газета консерваторов, The Morning Post, опубликовала карту, по которой часть графства Донегол передавалась Северной Ирландии, что противоречило цели создания комиссии.
On 10 October 1997 a Provisional IRA General Army Convention was held in Falcarragh, County Donegal. 10 октября 1997 года в ирландском графстве Донегол, в местечке Фалкарра состоялся генеральный съезд руководства Временной ИРА.
Больше примеров...
Донегола (примеров 4)
Travelling from Donegal for the reception, where he will unfortunately be delayed en route. Едет из Донегола на приём, но как на грех задержится в пути.
That's Donegal's slogan. Такой слоган у Донегола.
My dad's from Donegal. Мой отец из Донегола.
Large stone high crosses, usually erected outside monasteries or churches, first appear in the 8th century in Ireland, perhaps at Carndonagh, Donegal, a monastic site with Ionian foundations, apparently later than the earliest Anglo-Saxon crosses, which may be 7th-century. Большие каменные кельтские кресты, которые обычно устанавливались перед монастырями или церквями, впервые появились в VIII веке в Ирландии, возможно, в Карндоне, графстве Донегола, то есть, позже, чем самые ранние англо-саксонские кресты (конец VII века).
Больше примеров...