| Rapidly uprising covered the whole of Ireland, and one moment it seemed that English dominance would come to an end. | Быстро восстания охватывал всей Ирландии, и какой-то момент казалось, что господство английского придет к концу. |
| For them, and for new democracies like Ukraine, Georgia, and Moldova, Russian energy dominance and its political consequences remain a serious threat. | Для них, как и для новых демократических государств Украины, Грузии и Молдовы, российское энергетическое господство и его политические последствия остаются серьезной угрозой. |
| The Almoravids conquered Aghmat in 1058, bringing their dominance over southern Morocco. | В 1058 году Агмат завоевала династия Альморавидов, установив господство над южной частью страны. |
| And has shut down the world's power and is putting the world's population under its dominance. | И захватил власть во всем мире и подмял население мира под свое господство. |
| All education implies dominance. | Всё обучение предполагает господство. |