Английский - русский
Перевод слова Dnieper

Перевод dnieper с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Днепр (примеров 88)
The Dnieper is connected with the Bug River through the Dnieper-Bug Canal. Днепр соединен с рекой Буг Днепровско-Бугским каналом.
The city (port) of Cherkassy should be marked on the right bank of the river Dnieper (Kremenchug reservoir) between Kanev and Kremenchug, and the parameters should be changed to. З. На правом берегу реки Днепр (Кременчугское водохранилище) между Каневом и Кременчугом следует обозначить город (порт) Черкассы и вместо параметров указать.
Another innovation during Pshonka's tenure was establishment of the Dnipro Ecological Prosecutor's Office, the main task of which is to oversee compliance with environmental laws in respect of drainage basin of the Dnieper River within the territory of Ukraine. Ещё одним нововведением за время пребывания на должности Генерального прокурора Украины В. Пшонки является создание Днепровской экологической прокуратуры, главное задание которой заключается в надзоре за соблюдением природоохранных законов в отношении бассейна реки Днепр в пределах территории Украины.
Archy composite reinforced concrete superstructures for subway and automobiles in a two-level overpass were designed for Podil bridgework crossing Dnieper in Kyiv. На Подольском мостовом переходе через Днепр в Киеве были запроектированы криволинейные сталежелезобетонные пролетные строения под метро и под автодвижение для двухъярусных эстакад.
Other proposals from Belarus concerned pilot projects on the Pripyat River, shared with Ukraine, focusing specifically on the flood forecasting, and on the Dnieper River, shared with the Russian Federation and Ukraine. Другие предложения Беларуси касались пилотных проектов по реке Припять, используемой совместно с Украиной, с уделением особого внимания такому аспекту, как прогнозирование наводнений, и по реке Днепр, используемой совместно с Российской Федерацией и Украиной.
Больше примеров...
Днепра (примеров 32)
A route linking the Dnieper, via canal, with the Daugava (Western Dvina). соединение каналом Днепра с Даугавой (Западной Двиной).
probably the source of the River Dnieper (Nōsags - a supposed Gothic name for Dnieper according to Vasmer). наверное, истоки Днепра (Nōsags - согласно Фасмеру, предполагаемое готское название Днепра).
We have created over 20 bridgeheads on the Dnieper's right bank. На правом берегу Днепра уже создано более 20 плацдармов.
The second option would be to stage a massive assault without waiting, and force the Dnieper on a broad front. Второй вариант развития событий представлял собой нанесение массированного удара без малейшего промедления, и форсирование Днепра с ходу по всему участку фронта.
The center of the Deanery takes its place on picturesque high right bank of Psel River (Dnieper's left tributary) in one of old districts in heart of ancient Ukrainian capital Sumy. Центр деканата расположен на высоком правом берегу реки Псёл (левый приток Днепра) в одном из старых районов в центре древней украинской столицы Сумы.
Больше примеров...
Днепру (примеров 12)
After a council of war, it was decided to draw the Russian defence line by the Dnieper River. После военного совета было решено протянуть оборонительную линию русских по Днепру.
On December 10, the 44th Infantry Division of the 12th Army withdrew to the Dnieper River. 10 декабря 44-я стрелковая дивизия 12-й армии вышла к Днепру.
Biodiversity conservation and nature protection components should be included into all decision-making processes of regional and sectoral development programmes (e.g. the Dnieper programme). Компоненты сохранения биоразнообразия и охраны природы следует включать во все процессы принятия решений в рамках программы регионального и секторального развития (например, программа по Днепру).
Zelyony's insurgent army, calling itself Army of the Independent Soviet Ukraine, was thus able to block navigation of the Dnieper. Повстанческая армия Зеленого, официально именовавшаяся «Армией независимой Советской Украины», фактически смогла блокировать судоходство по Днепру.
The 53rd Army forced the Dnieper, captured a bridgehead southeast of Kremenchug, and fought hard until mid-November to retain its foothold on the right bank. К 5 октября 53-я армия вышла к Днепру, форсировав который, захватила плацдарм юго-восточнее Кременчуга, ка удержание и расширение которого до середины ноября вела ожесточенные бои.
Больше примеров...
Днепре (примеров 9)
Around 4,000 warriors, 30 Mirzas and 2 'Sultans' were drowned in the specially constructed ice-holes on the Dnieper or were killed. Около 4000 воинов, 30 мурз и 2 «султана» утонули в специально устроенных прорубях на Днепре или были убиты в боях.
Schoolboy from Kiev came on vacation to his uncle, a working buoy-driver on the Dnieper. Обычный киевский школьник Костя приехал на летние каникулы к родному дяде, который работает бакенщиком на Днепре.
At the instigation of Vice-Chancellor Count Osterman, the Governing Senate issued a decree on January 4, 1737 for the building at Bryansk of a flotilla for operations on the Dnieper River. При содействии вице-канцлера графа Остермана 4 января 1737 года вышел Указ Сената о постройке в Брянском адмиралтействе на реке Десна малых судов флотилии, предназначенной для действий на Днепре.
Beginning in May 1918, he led the 1st Squadron of Mounted Guard Regiments in Stary Bychow at Dnieper in Russia and, in August of the same year, he was in charge of the Saxon troops in Dorpat, Reval and Finland. В начале мая 1918 года он командовал 1-м эскандроном конной гвардии в городе Старый Быхов на Днепре, в августе того же года он руководил саксонскими частями в Дерпте, Ревеле и в Финляндии.
Later, units of the 6th Army seized bridgeheads south of Zaporizhia, and by the end of December, along with 2nd Ukrainian Front held on the Dnieper major strategic stronghold. В последующем, действуя на криворожском направлении, силами 6-й армии захватили плацдарм южнее Запорожья, а к концу декабря вместе со 2-м Украинским фронтом удерживали на Днепре крупный стратегический плацдарм.
Больше примеров...