| In 1999 new monastery houses were opened in Eastern Ukraine - in Dnepropetrovsk and Dneprodzerzhinsk. | В 1999 году открылись новые монашеские дома на востоке Украины - в Днепропетровске и Днепродзержинске. |
| Leonid Dreizer was born at 1953 year in the city of Dnepropetrovsk (Ukraine). | Родился Леонид Дрейцер в 1953 году, в городе Днепропетровске (Украина). |
| An international conference devoted to advanced space technologies for the benefit of humankind was held at the Ukrainian Youth National Aerospace Education Center in Dnepropetrovsk from 18 to 20 April under the auspices of the International Academy of Astronautics. | С 18 по 20 апреля в Днепропетровске в Национальном центре аэрокосмического образования молодежи Украины под эгидой Международной академии астронавтики проходила международная конференция "Передовые космические технологии на благо человечества". |
| The same year in May HC "Donbass" got the invitation to take part in "Trade Point" tournament, which was held in Dnepropetrovsk. | В мае того же года ХК «Донбасс» получил приглашение на участие в турнире «Трэид-Поинт», который в шестой раз проходил в Днепропетровске. |
| Box 19: The new Dnepropetrovsk landfill in Ukraine | Вставка 19: Новая мусорная свалка в Днепропетровске, Украина |
| After his release from captivity, Yaroslav left Kramatorsk and went to his relatives in Dnepropetrovsk, and then - to Kiev. | После освобождения из плена, Ярослав покинул Краматорск и поехал к родственникам в Днепропетровск, а затем - в Киев. |
| Our puppies live in cities - Tula, Moscow, Ryazan, Bryansk, Vladimir, Vladivostok, Chekhov, S-peterburg, Surgut, Nadym, Novosibirsk, Chelyabinsk, Cheboksary, Uralsk (Kazakhstan), Ust Kamenogorsk, Kharkov, Kiev, Dnepropetrovsk, Odessa... | Наши щенки живут в городах - Тула, Москва, Рязань, Брянск, Владимир, Владивосток, Чехов, С-Петербург, Сургут, Надым, Новосибирск, Челябинск, Чебоксары, Уральск (Казахстан), Усть-Каменогорск, Харьков, Киев, Днепропетровск, Одесса... |
| At the end of October specialists of our company installed artificial Christmas tree in Lenin rayon of Dnepropetrovsk. | В конце октября специалистами нашей компании завершен монтаж искусственной елки в Ленинском районе города Днепропетровск. |
| October 16-17, 2004 Ratibor participated in WCF World Show in Dnepropetrovsk, Ukraine. | 16-17.10.2004 Ратиборка выставился на Первой Всемирной выставке кошек в Украине (Днепропетровск). |
| Today, descendants of Bigiev live in Russia (in Ufa, Moscow and St. Petersburg) and in Ukraine (Dnepropetrovsk). | Потомки Бигеева живут в России (Уфа, Москва, Санкт-Петербург) и на Украине (Киев, Запорожье, Днепропетровск). |
| The grand Hotel Ukraine is located in the business centre of Dnepropetrovsk. | Гранд Отель Украина расположен в деловом центре Днепропетровска. |
| The old landfill of Dnepropetrovsk is plagued by similar problems as most other landfills in Ukraine. | Для старой мусорной свалки Днепропетровска характерны те же проблемы, что и для большинства других свалок Украины. |
| Special attention was also paid to the vocational training of a new generation of designers of space systems and researchers in the leading educational centres of Kiev, Kharkov and Dnepropetrovsk. | Особое внимание также уделяется профессиональной подготовке нового поколения конструкторов космических систем и исследователей в ведущих научных центрах Киева, Харькова и Днепропетровска. |
| In 1935-1936 years of volleyball players of Spartacus in the national team of Leningrad conquered silver medals volleyball All-Union festivals, and in 1937 became the winners of the tournament between the teams of Leningrad, Kiev, and Dnepropetrovsk. | В 1935-1936 годах волейболисты «Спартака» в составе сборной Ленинграда завоёвывали серебряные медали Всесоюзных волейбольных праздников, а в 1937-м стали победителями турнира между командами Ленинграда, Киева и Днепропетровска. |
| Dnepropetrovsk police detained 7 Russian journalists, motivated by the idea that Russians are supposedly only interested in «non-contextualized provocative images.» | 8 марта 2014 г. милиция Днепропетровска задержала 7 российских журналистов, мотивируя свои действия тем, что россиян якобы интересовали только «отдельные провокационные сюжеты». |
| Since 1997 - Deputy Minister of Internal Affairs for the Southeastern Region - chief of the MVS directorate in the Dnepropetrovsk Oblast. | С 1997 года - заместитель министра внутренних дел по юго-восточному региону - начальник управления МВД в Днепропетровской области. |
| The 17th of April 2007 year, Yaroslav's father died in a car accident that occurred in the Dnepropetrovsk region. | Отец Ярослава погиб 17 апреля 2007 года в автокатастрофе, случившейся в Днепропетровской области. |
| It was launched as part of the Dnepropetrovsk Sputnik programme. | Был запущен в рамках днепропетровской спутниковой программы. |
| He is Honoured Scientist of Ukraine, Doctor of Medicine, professor, he also is the head of the surgical department of Dnepropetrovsk medical academy. | Заслуженый деятель науки и техники Украины, доктор медицинских наук, профессор, заведующий кафедрой хирургии Днепропетровской медицинской академии. |
| According to the media, the initiative comes from the «oligarchs» Igor Kolomoyskyi and Sergiy Taruta, who were appointed as governors of Dnepropetrovsk and Donetsk Oblasts by the «Kiev authorities». | По информации СМИ, эта инициатива принадлежит олигархам И. Коломойскому и С. Таруте, назначенным «киевскими властями» губернаторами Днепропетровской и Донецкой областей. |
| During Lyudmila's tenure as a chief doctor, first at the maternity hospital, and later at the Dnepropetrovsk regional perinatal center, she accepted 5843 children (3006 boys and 2837 girls). | За период пребывания Людмилы Ивановны на посту главврача сначала роддома, а позже Днепропетровского областного перинатального центра, она приняла 5843 ребёнка (3006 мальчиков и 2837 девочек). |
| We are commercial partner of JSC "Dnepropetrovsk metallurgical plant n/a Petrovsky" and during these years we have realized thousand hundred ton of their production. | Мы являемся торговым партнером Днепропетровского металлургического завода им. Петровского и за эти годы нами было реализовано несколько сотен тысяч тонн его продукции. |
| Handball Club ZTR (before called ZYY and ZeMtY) was established in 1966 on the basis of Zaporozhe branch of Dnepropetrovsk metallurgy institute. | Гандбольная команда ЗТР (ранее называлась «ЗМетИ», «ЗИИ») была создана в 1966 году базе Запорожского филиала Днепропетровского металлургического института. |
| Upon graduation from Dnepropetrovsk Mining Institute in 1974, he had 11 years of experience in a Sakhalin-based trust "Dalmorneftegeofizika", where he began as a senior technician and was progressively promoted to Manager of the production and technical department. | После окончания Днепропетровского горного института в 1974 году 11 лет работал на Сахалине в тресте "Дальморнефтегеофизика", где прошел путь от старшего техника до начальника производственно-технического отдела. |
| subsequently (from 1958), upon graduating from the Dnepropetrovsk State University, he worked. | Янгелем, он сначала (с 1955 года) проходил производственную практику, а затем работал после окончания Днепропетровского государственного университета (с 1958 года). |
| Dnepropetrovsk plant of drilling equipment Co Ltd make and realize the bars for the import manufacturers Atlas Copco - ROC L8, ROC L6, Titon D500. | Днепропетровский завод бурового оборудования производит и реализует штанги для импортных станков Atlas Copco - ROC L8, ROC L6, Titon D500. |
| Only four IS-P targets were launched before the type was replaced by the cheaper DS-P1-M satellite, launched as part of the Dnepropetrovsk Sputnik programme. | Было запущено 4 мишени ИС-П, после чего они были заменены на более дешёвые спутники ДС-П1-М «Тюльпан», которые запускались как часть программы Днепропетровский спутник, а ещё позже заменены на «Лиру». |
| Boris Sapozhnikov did his studies in geophysical prospecting for mineral deposits in Dnepropetrovsk Mining Institute in 1974, and he has earned a mining geophysicist qualification. | Сапожников Б. Г. закончил, Днепропетровский горный институт в 1974 году по специальности "геофизические методы поисков и разведки месторождений полезных ископаемых", квалификация - горный инженер-геофизик. |
| The KONKORT company-based seminar on the research structure durability was completed. The company technicians took place in it as well as those of the leading universities of the city (Dnepropetrovsk National University, Dnepropetrovsk National University of Railway Transport, National Metallurgical Academy). | На базе компании «Конкорт» завершился семинар по исследованиям в области долговечности конструкций, в котором приняли участие специалисты предприятия и ведущих вузов города (Днепропетровский национальный университет, Днепропетровский национальный университет железнодорожного транспорта, Национальная металлургическая академия). |
| Public Corporation «Dnepropetrovsk rail cars' repair and production plant» is one of the oldest enterprises of car-repair and car production field in Ukraine. | ОАО «Днепропетровский завод по ремонту и строительству пассажирских вагонов» является одним из старейших предприятий вагоноремонтной и вагоностроительной отрасли Украины. |
| The Dnepropetrovsk community warmly congratulates director of Chaya-Mushka machon Yalta Barak on her birthday! | Днепропетровская еврейская община от всей души поздравляет Йалту Барак директора махона «Хая-Мушка», с Днем Рождения! |
| A job-placement programme is being elaborated for workers who have been laid off as a result of the restructuring of the Krivoi Rog basin ore-mining and smelting complex in Dnepropetrovsk oblast. | Разрабатывается Программа трудоустройства работающих, высвобождающихся в связи с реструктуризацией горно-металлургического комплекса Кривбаса (Днепропетровская область). |
| Our positions especially strong in most economically developed regions of Ukraine: Dnepropetrovsk, Donetsk, Lugansk, Zaporozhe, Kharkov, Poltava, Cherkassy, Kiev regions and Autonomous Republic of Crimea. | Особенно сильны наши позиции в наиболее экономически развитых регионах Украины: Днепропетровская, Донецкая, Луганская, Запорожская, Харьковская, Полтавская, Черкасская, Киевская области, Автономная Республика Крым. |
| The Institute structure included complex for fabrication and erection of metal structures, which included Brovary metal structures plant, and also seven organization departments - Donbass center of technological safety and complex departments in Mariupol, Poltava, Dnepropetrovsk, Kharkov, Lugansk and Odessa. | В его составе появился комплекс по изготовлению и монтажу металлических конструкций, в структуру которого входил Броварской завод металлоконструкций, а также семь структурных подразделений - Донбасский центр технологической безопасности, Мариупольское, Полтавское, Днепропетровское, Харьковское, Луганское и Одесское комплексные отделения. |
| After school, he wished to enter the nautical institute, but ended up filing documents for the Dnepropetrovsk theatrical school. | Мечтал после школы поступить в мореходное училище, но документы подал в Днепропетровское театральное училище. |
| The next stage in the institute's history came in April 1968, when the Sector was reorganized into the Dnepropetrovsk Division of the Institute of Mechanics of the Ukrainian SSR's Academy of Sciences. | Следующим этапом на пути организации института стало преобразование в апреле 1968 года Сектора в Днепропетровское отделение Института механики АН УССР. |