It's just more like you divulging personal information, and... go. |
Скорее это похоже на разглашение личной информации. |
Detainees' parents or guardians and lawyers could be detained for up to five years for divulging any information regarding the fact or nature of detention. |
За разглашение каких-либо сведений, касающихся факта или характера задержания, на срок до пяти лет можно задерживать и родственников, опекунов или попечителей задержанных. |
Divulging of information pertaining to confidential correspondence (note verbale not in the public domain) |
Разглашение информации, касающейся корреспонденции конфиденциального характера (вербальная нота, не публиковавшаяся в открытых источниках) |
Accordingly, restrictions shall be placed on the number of participants in investigative or judicial proceedings during which information of this nature may be revealed and such persons shall be cautioned, on pain of criminal liability, against divulging it . |
Для этого круг лиц, присутствующих при производстве следственного или судебного действия, в ходе которого могут быть выявлены такие сведения, ограничивается, а присутствующие предупреждаются об ответственности за их разглашение . |
for divulging confidential medical information (art. 145); |
за разглашение врачебной тайны (статья 145); |