Английский - русский
Перевод слова Dissect
Вариант перевода Препарировать

Примеры в контексте "Dissect - Препарировать"

Примеры: Dissect - Препарировать
You can dissect a heart, but you'll never know what makes it skip a beat. Санч, ты можешь препарировать сердце, но никогда не узнаешь, почему оно бьется.
I wanted to dissect it and look into its unseen layers. Мне захотелось препарировать его и взглянуть на его скрытые слои.
Fine, you got me, I won't dissect anything with a face. Хорошо, виновата, я не стану препарировать что-либо, имеющего лицо.
One time he brought in these kittens and said we should dissect them. Как-то раз он принес котят и сказал, что мы должны их препарировать.
He was about to dissect one of his lab rats when he collapsed. Он собирался препарировать одну из своих лабораторных крыс, когда упал.
Please don't tell me that you always wanted to dissect dead people. Только не говори, что ты всю жизнь хотела людей препарировать.
How far do you prefer to dissect for implantation? На каком расстоянии вы предпочитаете препарировать для имплантации?
Had to dissect a mouse in Mrs. Knutson's class, Мне пришлось препарировать с ним мышь на уроке миссис Нутсон.
Can't dissect without touching. Нельзя препарировать не касаясь.
For corpses, dolls, and play dress, it is the task of the doctor to dissect and classify the hair, teeth, skin and the like. Использовать для игр в куклы или в медицинских целях - препарировать, исследовать волосы, зубы, кожу и прочее.
They'd lock him up. They'd dissect him. Чтобы запереть и препарировать его?
He used to find dead animals for me to dissect. Он находил для меня тушки животных чтобы я могла их препарировать.
They wanted me to dissect a frog. Мне надо было препарировать лягушку.
You dissect the "geese", and we dissect the film. Ты препарировал гусей, а мы будем препарировать твой фильм.
I wanted to dissect it and look into its unseen layers. Мне захотелось препарировать его и взглянуть на его скрытые слои.