| Cuba had to continue to strive to eliminate persisting stereotypes, to create values and greater awareness of gender equality, and to eliminate any remaining undervaluing or disqualifying of women and unfair distribution of household responsibilities. |
Кубе нужно продолжать бороться за искоренение существующих стереотипов, формировать ценности и повышать осведомленность о гендерном равенстве, ликвидировать любые формы недооценки и дисквалификации женщин и несправедливого распределения домашних обязанностей. |
| In 2001 UNHCR plans to introduce some review mechanisms of the quality of the reports received and consider disqualifying those partners with a qualified audit opinions. |
В 2001 году УВКБ планирует внедрить некоторые механизмы проверки качества представляемых докладов и рассмотреть вопрос о дисквалификации тех партнеров, в отношении которых в заключениях о ревизии высказаны оговорки. |
| Now, it is quite likely that as circumstances change such criteria will have the effect of disqualifying existing members. |
В настоящее время, когда вполне очевидно, что обстоятельства изменились, такие критерии будут испытывать на себе последствия в виде дисквалификации нынешних членов. |
| A second time is disqualifying. |
Второе предупреждение ведёт к дисквалификации. |
| Of the 424 entries entered into the contest, 232 were selected to compete after disqualifying those that did not meet the rules of the contest. |
Для участия в веб-отборе было представлено 424 песни, после дисквалификации тех песен, которые не соответствовали правилам, для участия были утверждены 232. |