Therefore, as ever, what I am going to say will be said with my usual frankness and honesty, no matter how it may displease some political forces or State Powers. | Поэтому, как всегда, я собираюсь выступить со всей привычной благодарностью и честностью, независимо от того, что это может не понравиться некоторым политическим силам или державам. |
Dündar recalled: It was said to me, 'We do not wish to see stories that will displease the prime minister in this paper. | По словам Дюндара, при увольнении ему сказали: «Мы не хотим видеть в этой газете истории, которые могут не понравиться премьер-министру». |