You mean disinclination has dimmed them! |
Вы имеете в виду, нежелание затуманило их! |
They also toured Australia with Laura Marling, whose disinclination to interact with audiences encouraged Mumford into the spotlight. |
Mumford & Sons также гастролировали по Австралии с Лаурой Марлинг, чьё нежелание взаимодействовать с аудиторией позволило Mumford & Sons быть в центре внимания. |
I realise youexperience an ongoing disinclination to enter fully into meaningful ex change. |
Я понимаю, что ты испытываешь явное нежелание входить со мной в осмысленный диалог. |
The disinclination of the parties to work towards a compromise is a fundamental cause of the polarization. (A/55/618, para. 35) |
Одной из основных причин политического раскола является нежелание партий сотрудничать друг с другом в целях достижения компромисса (А/55/618, пункт 35). |
So the fact that Armenia does not participate, should not suggest a disinclination on behalf of the government to comply with international standards, but merely conveys an absence of membership criteria rather than of will. |
Таким образом, неучастие Армении не должно рассматриваться как нежелание правительства соблюдать международные стандарты: оно является следствием несоответствия критериям для членства, а не отсутствия доброй воли. |