| You and this dipshit will be travelling to the most dangerous, inhospitable place on Earth. | Вы, и этот говнюк, отправитесь в самое опасное и негостеприимное место на Земле. |
| Not if I see you first, dipshit. | Нет, если я тебя первым увижу, говнюк. |
| Can I go now, dipshit? | Можно мне уже идти, говнюк? |
| Yeah, but you should have, dipshit. | Но должен был, говнюк. |
| Now who's the dipshit... you jock douche bag? | Ну так кто из нас говнюк... ты, чмо тупое? |
| Of course not, you dipshit. | Конечно же, нет, придурок. |
| That's why we're in the car, dipshit. | Поэтому мы в машине, придурок. |
| He's more good Samaritan than he is dipshit. | Он скорее добрый самаритянин, а не придурок. |
| I can see you closing the computer, dipshit. | Я вижу, что ты закрываешь лэптоп, придурок. |
| So is being in a gang, dipshit. | В банде быть тоже вредно для здоровья, придурок. |
| One more than you, dipshit! | Зато это на одну больше, чем у тебя, недоумок. |
| Yeah, well, listen, Dr... Dipshit. | Да, послушайте, доктор Недоумок. |
| It was yours, dipshit. | Твоя вина, недоумок. |
| Just do it, dipshit. | Просто представляй, недоумок. |
| We're not gonna be afraid of an unloaded gun, Rex, you dipshit. | Хочешь запугать нас незаряженной пушкой, недоумок. |
| Go ahead and run' you little dipshit. | Давай, убегай, маленький засранец. |
| We can go home now, you dipshit! | Теперь можно идти домой. Засранец! |
| You either some kind of genius, Mr. Holden, or you the luckiest dipshit in the solar system. | Или вы гений, мистер Холден, или самый везучий засранец во всей Солнечной Системе. |
| Bill called me up, dipshit. | Билл звонил мне, засранец. |
| We got US Marshals banging on doors all over town, plus Dewey and the dipshit we sent him to kill are both MIA. | У нас маршалы стучат во все двери, плюс Дьюи и засранец, которого мы сказали ему убить, оба пропали без вести. |
| Bobby, I love you, and you know what a dipshit I can be sometimes... | Бобби, я люблю тебя, и ты знаешь, каким дерьмом я иногда бываю... |
| The... The Unbearable Lightness Of Being A... Cod-Bohemian Dipshit? | Не... невыносимая легкость бытия... чопорным дерьмом? |
| You can be such a dipshit sometimes. | Ты иногда бываешь таким дерьмом. |
| Trying to teach whales to retrieve torpedoes -or some dipshit stuff like that? | Вы же, ребята, не военные, которые пытаются научить китов искать торпеды, или еще какому дерьмовому дельцу? |
| Are you some dipshit army guy trying to teach whales to retrieve torpedoes? | Вы же, ребята, не военные, которые пытаются научить китов искать торпеды, или еще какому дерьмовому дельцу? |
| Till lundy showed up, I just felt like the dipshit who slept with the ice-Truck killer. | Пока не появился Лэнди, я чувствовала себя как говно в проруби, переспавшее с Ледяным убийцей. |
| You know, I knew you were a dipshit the first time I ever saw you. | Знаешь, я понял что ты говно, как только увидел тебя. |
| Part black, part white, part dipshit. | Частично черный, частично белый, частично говно собачье. |