| In cases where the diameter of a trapped particle is significantly smaller than the wavelength of light, the conditions for Rayleigh scattering are satisfied and the particle can be treated as a point dipole in an inhomogeneous electromagnetic field. | В случаях, когда диаметр пойманной в ловушку частицы значительно меньше, чем длина волны света, условия удовлетворяют условию рассеивания Рэлея, и частицу можно рассмотреть как точечный диполь в неоднородном электромагнитном поле. | 
| Field excitation is produced by means of rectangular alternating-sign pulses transmitted to a generating dipole. | Возбуждение поля осуществляют знакопеременными импульсами прямоугольной формы, подаваемыми на генераторный диполь. | 
| The dipole is tilted roughly 10º from Jupiter's axis of rotation; the tilt is similar to that of the Earth (11.3º). | Диполь наклонён примерно на 10º относительно оси вращения Юпитера; это наклонение близко к земному (11,3º). | 
| The magnetic field within it remains approximately dipole, because contributions from the currents flowing in the magnetospheric equatorial plasma sheet are small. | Магнитное поле внутри неё представляет собой преимущественно диполь, потому что вклад от токов, проходящих через экваториальный плазменный слой, здесь весьма незначителен. | 
| In fact the magnetic dipole is shifted from the Uranus' centre towards the south rotational pole by as much as one third of the planetary radius. | Фактически магнитный диполь смещён от центра планеты к южному полюсу примерно на 1/3 от радиуса планеты. | 
| The invention relates to marine geological electrical exploration with the use of a dipole source of rectangular current pulses. | Изобретение относится к морской геоэлектроразведке с использованием дипольного источника прямоугольных импульсов тока. | 
| When Jupiter rotates, its ionosphere moves relatively to the dipole magnetic field of the planet. | Когда Юпитер вращается, его ионосфера движется относительно дипольного магнитного поля планеты. | 
| The invention relates to off-shore geoelectrical prospecting which involves exciting an electromagnetic field in an investigated medium layer by means of rectangular pulses generated by a horizontal dipole source. | Изобретение относится к морской геоэлектроразведки, при которой возбуждают электромагнитное поле в толще исследуемой среды прямоугольными импульсами от горизонтального дипольного источника. | 
| While the dipole source passes through differ points, the equipotentiality of a closed line, which passes through the four external electrodes of the measuring device, is provided, thereby excluding the horizontal current density component jxy inside said line at each sounding site. | При прохождении дипольного источника через разные точки обеспечивают эквипотенциальность замкнутой линии, проходящей через четыре внешних электрода измерительной установки и, тем самым, исключают внутри этой линии горизонтальную составляющую плотности тока jxy в каждой точке зондирования. | 
| It is thought to be represented as a large supervoid, the Dipole Repeller Void. | Считается, что он представляет из себя супервойд, войд Дипольного отталкивателя. | 
| The dipole moment of Uranus is 50 times that of Earth. | Дипольный момент Урана превосходит земной в 50 раз. | 
| For instance a complete bipartite graph K1,n has the same line graph as the dipole graph and Shannon multigraph with the same number of edges. | Например, полный двудольный граф K1,n имеет тот же рёберныё граф, что и дипольный граф и мультиграф Шеннона с тем же числом рёбер. | 
| Because the dipole magnetic moment points in the direction of the rotation, the Lorentz force, which appears as a result of this motion, drives negatively charged electrons to the poles, while positively charged ions are pushed towards the equator. | Так как дипольный магнитный момент указывает в направлении вращения, сила Лоренца, которая появляется в результате этого движения, движет отрицательно заряженные электроны к полюсам, а позитивно заряженные ионы движет к экватору. | 
| Moore and Scott showed that the radiation reaction can be alternatively derived using the notion that, on average, the net dipole moment is zero for a collection of charged particles, thereby avoiding the complications of the absorber theory. | Мур и Скотт показали, что реакция излучения может быть альтернативно получена, используя утверждение, что в среднем результирующий дипольный момент равен нулю для совокупности заряженных частиц, тем самым избежав осложнений теории поглощения. | 
| Thus these spins cancel each other out, reducing the total magnetic dipole moment to zero in some atoms with even number of electrons. | Таким образом магнитные моменты электронов сокращаются, уменьшая полный магнитный дипольный момент системы до нуля в некоторых атомах с чётным числом электронов. | 
| These varying magnetic moments create dipole magnetic fields around them, which act to compensate for changes in the ambient field. | Эти различные магнитные моменты создают дипольные магнитные поля вокруг них, которые компенсируют изменения окружающей среды. | 
| It is also unclear whether it is possible to generate such large dipole fields using this explanation, due to the slow rotation of the star. | Неясно также в рамках этого объяснения, можно ли получить такие большие дипольные поля, при медленном вращении звезды. | 
| At large distances, however, the magnetic fields of currents flowing in opposite directions cancel out and only a net dipole field survives, slowly diminishing with distance. | На больших расстояниях, однако, магнитные поля токов, текущих в противоположных направлениях взаимно компенсируются, и остаются только дипольные поля, медленно уменьшающиеся с расстоянием. | 
| The name DIAMOND was originally conceived by Mike Poole (the originator of the DIAMOND project) and stood as an acronym meaning DIpole And Multipole Output for the Nation at Daresbury. | Название DIAMOND первоначально было предложено зачинателем проекта М.Пулом как DIpole And Multipole Output for the Nation at Daresbury, поскольку комплекс предполагалось построить в лаборатории Дарсбери вместо существовавшего источника СИ второго поколения SRS. | 
| In 1958 Christofilos proposed Extremely Low Frequency (ELF) waves as a way to communicate with submerged submarines, and subsequently invented the ground dipole, the only antenna that has proven practical for use at ELF frequencies. | В 1958 году Кристофилос предложил использовать волны сверхнизких частот (англ. ELF - Extra Low Frequency) для связи с подводными лодками, а затем (1959) изобрёл конструкцию антенны (en:Ground dipole), которая оказалась практичной на этих частотах. | 
| We represent them a magnetic dipole with the central axis as a prana. | Представляем себя магнитным диполем с центральной осью в виде праны. | 
| In an R node, the associated graph is a 3-connected graph that is not a cycle or dipole. | Узел типа R (rigid = жёсткий), ассоциированный граф является 3-связным графом, не являющимся ни циклом, ни диполем. | 
| The magnetic field strength at Saturn's equator is about 21 μT (0.21 G), which corresponds to a dipole magnetic moment of about 4.6× 1018 Tm3. | Величина магнитного поля на экваторе Сатурна 21 мкТл (0,21 Гс), что соответствует дипольному магнитному моменту примерно в 4,6× 1018 Tл·м3. | 
| Neutrons are produced when photons above the nuclear binding energy of a substance are incident on that substance, causing it to undergo giant dipole resonance after which it either emits a neutron (photoneutron) or undergoes fission (photofission). | Нейтроны образуются, когда фотоны с энергией выше энергии связи в ядре попадают в вещество, заставляя его подвергаться гигантскому дипольному резонансу, после которого ядро либо испускает нейтрон (фотонейтрон), либо подвергается делению (фотоделение). |