It is not proper to be late for a dinner party. |
Не подобает опаздывать на званый обед. |
We can have a dinner party and just invite her close friends. |
Мы можем устроить званый обед и пригласить ее близких друзей. |
I don't care to come to a so-called dinner party to be insulted by your girlfriend's freaky friends and dysfunctional family. |
Я не собираюсь приходить на так называемый званый обед, чтобы меня оскорбляли чудаковатые друзья и дисфункциональная семейка твоей подружки. |
Any dinner party in media circles in New York or Washington features journalists jauntily showing prospective employers their goods, or trading favors with each other, by disclosing classified information. |
Любой званый обед в медийных кругах в Нью-Йорке или Вашингтоне не обходится без журналистов, которые лихо показывают потенциальным работодателям свои товары или торгуют друг с другом связями, передавая секретную информацию. |
OK, the dinner party. |
Хорошо, званый обед. |