Английский - русский
Перевод слова Dining-hall
Вариант перевода Обеденный зал

Примеры в контексте "Dining-hall - Обеденный зал"

Все варианты переводов "Dining-hall":
Примеры: Dining-hall - Обеденный зал
The hotel provides a 24-hour snack bar and a comfortable dining hall. В отеле имеется круглосуточный снек-бар и удобный обеденный зал.
We just have to rebuild the dining hall and the kitchen. Теперь нам нужно восстановить обратно обеденный зал и кухню.
We just thought it would be good for business to incorporate the dining hall. Мы подумали, что это будет неплохо для бизнеса, если открыть обеденный зал.
The big dining hall has 2,400 seats and the kitchen prepares about 4,000 meals daily. В общине имеется большой обеденный зал на 2400 мест, и кухня ежедневно готовит 4000 порций.
I'll go directly from class to the dining hall, all right? Я прямо из аудитории отправлюсь в обеденный зал, хорошо?
The wharekai (dining hall) is used primarily for communal meals, but other activities may be carried out there. Фарекаи (маори wharekai), или обеденный зал, используется прежде всего для крупных общинных трапез, хотя в нём могут проводиться и другие мероприятия.
Laura, will you walk along with us to the dining hall? Лаура, ты пойдёшь с нами в обеденный зал?
Have a drink on the beachfront patio before dining in one of the hotel restaurants.You can enjoy good weather in the covered, open-air dining hall set in front of the sea, or savour a typical Italian meal featuring local specialities in the indoor restaurant. В хорошую погоду гостей приглашает крытый обеденный зал на свежем воздухе с видом на море. Отведать типичные блюда итальянской кухни гости смогут в закрытом ресторане отеля.
It doesn't seem like there's anybody left to beat so why don't we go into the dining hall. Кажется, здесь уже никого не осталось, так что может пойдем в обеденный зал?
And I think the doctors from the CDC would agree that this dining hall is currently the safest place in the abbey? И я думаю, доктора из ЦКЗ согласятся, что сейчас этот обеденный зал самое безопасное место в святилище?
Forty bedrooms, dining hall. Сорок спален, обеденный зал.