| Technical parameters - time for drying up to 2 hours after laying; diluent - water; norm of expenditure - 100 gr/sq m; colour - colourless. | Технические параметры - время высыхания до 2 часов после нанесения; разбавитель - вода; норма расхода - 100 гр./кв.м.; цвет - бесцветный. |
| " / Only diluent type A shall be used." | " Следует использовать только разбавитель типа А". |
| The pharmaceutical composition comprises, as active ingredient, the protein-polypeptide complex in a concentration of 0.01-2.0 mg/ml, polynucleotides in the form of a sodium salt of deoxyribonucleic acid, and a pharmaceutically acceptable diluent. | Фармацевтическая композиция содержит в качестве активного ингредиента белково-полипептидный комплекс в концентрации 0,01-2,0 мг/мл, полинуклеотиды в виде натриевой соли дезоксирибонуклеиновой кислоты и фармацевтически приемлемый разбавитель. |
| Diluent type B may always be replaced by diluent type A. | Разбавитель типа В может быть в любом случае заменен разбавителем типа А. |
| A diluent is a cutting agent used to increase the volume and decrease the purity of a substance. | Растворитель - разбавитель, используемый для увеличения объема и/или снижения степени чистоты. |
| Packaging shall ensure that the percentage of diluent does not fall below that stated in the competent authority approval, at any time during transport. | Тара должна обеспечивать, чтобы в любой момент в процессе перевозки процентная доля разбавителя не падала ниже уровня, указанного в разрешении компетентного органа. |
| The determination of the particulates requires dilution of the sample with filtered ambient air, synthetic air or nitrogen (the diluent). | Для определения содержания твердых частиц необходимо произвести разбавление пробы с помощью отфильтрованного окружающего воздуха, синтетического воздуха или азота (разбавителя). |
| (a) Constituent concentrations in the diluent may be measured and compensated for background effects on test results. | а) Составные концентрации разбавителя могут измеряться и компенсироваться по фоновым воздействиям на результаты испытаний. |
| The composition additionally comprises a taste additive or taste corrector, and/or an edible dye, and lecithin as an emulsifier and liquid paraffin as a diluent. | Композиция дополнительно содержит вкусовую добавку или корректор вкуса, и/или пищевой краситель, в качестве эмульгатора - лецитин, а в качестве разбавителя - вазелиновое масло. |
| The residence time in the system shall be between 0.5 and 5 s, as measured from the point of diluent introduction to the filter holder(s). | Время прохождения через систему должно составлять 0,5-5 секунд с момента введения разбавителя в фильтродержатель (фильтродержатели). |
| With diluent type A, with or without water. | С разбавителем типа А, с водой или без воды. |
| Nitrogen shall be the predominant diluent with the balance oxygen. | Азот должен быть доминирующим разбавителем с балансом кислорода. |
| The particulate sample shall be diluted with a conditioned diluent (such as ambient air), and collected on a single suitable filter. | Проба твердых частиц разбавляется кондиционированным разбавителем (таким как окружающий воздух) и собирается на одном подходящем фильтре. |
| If a diluent is used, the self-reactive substance shall be tested with the diluant present in the concentration and form used in carriage. | Если используется разбавитель, то самореактивное вещество должно испытываться с разбавителем в той концентрации и в том виде, в каких он используется при перевозке. |
| Diluent type B may always be replaced by diluent type A. | Разбавитель типа В может быть в любом случае заменен разбавителем типа А. |
| peroxide, not more than 50% in diluent type A | Пинанила гидропероксид, не более 50%, в разбавителе |
| p-Menthyl hydro-peroxide, not more than 72% in diluent type A | пара-Ментила гидропероксид, не более 72%, в разбавителе |
| The diluent may optionally be charcoal scrubbed before being passed to the HEPA filter to reduce and stabilize the hydrocarbon concentrations in the diluent. | Факультативно допускается очистка разбавителя до его подачи на фильтр НЕРА древесным углем для уменьшения и стабилизации концентраций углеводорода в разбавителе. |