Well, that explains the dilation of the blood vessels. |
Что же, это объясняет расширение кровяных сосудов. |
Atropine causes dilation of the blood vessels, temperature rises and pulse rate becomes very rapid. |
Атропин вызывает расширение кровеносных сосудов, повышение температуры, ускорение пульса. |
I'll check on her dilation. |
Я проверю её расширение. |
But the active irradiation, during the UV and for an hour after it, there is dilation of the blood vessels. |
Но во время прямого облучения УФ-лучами и в течение часа после сеанса происходит расширение сосудов. |
It shows some vague dilation, not enough to be a real concern, but your labs too, they're just slightly off the norm. |
Здесь видно небольшое расширение, пока не вызывающее опасений, но ваши анализы тоже слегка отличаются от нормы. |