Frequent physical effects are nausea, numbness of the tongue or throat, and pupil dilation. |
Частыми физическими эффектами являются тошнота, онемение языка или горла и расширение зрачка. |
Capillary dilation of the so-called blush response? |
Расширение сосудов, так называемый румянец? |
It shows some vague dilation, not enough to be a real concern, but your labs too, they're just slightly off the norm. |
Здесь видно небольшое расширение, пока не вызывающее опасений, но ваши анализы тоже слегка отличаются от нормы. |
Her endoscopic ultrasound Showed a 16-milimeter dilation of the common duct. |
Ультразвуковая эндоскопия выявила 16-миллиметровое расширение общего протока. |
But the active irradiation, during the UV and for an hour after it, there is dilation of the blood vessels. |
Но во время прямого облучения УФ-лучами и в течение часа после сеанса происходит расширение сосудов. |