| Atropine causes dilation of the blood vessels, temperature rises and pulse rate becomes very rapid. |
Атропин вызывает расширение кровеносных сосудов, повышение температуры, ускорение пульса. |
| But the active irradiation, during the UV and for an hour after it, there is dilation of the blood vessels. |
Но во время прямого облучения УФ-лучами и в течение часа после сеанса происходит расширение сосудов. |
| Frequent physical effects are nausea, numbness of the tongue or throat, and pupil dilation. |
Частыми физическими эффектами являются тошнота, онемение языка или горла и расширение зрачка. |
| Heart rate elevated, pupil dilation... eight millimeters, adrenal emulator at full. |
Частота сердечных сокращений повышается, расширение зрачков... восемь миллиметров, надпочечниковой эмулятор в полном объеме. |
| This causes dilation of the "normal" segments of arteries, i.e. where the endothelium is not separated from the tunica media by atherosclerotic plaque. |
Следствием этого становится расширение «нормальных» сегментов артерий, в которых эндотелий не отделен от tunica media атеросклеротическими бляшками. |