| Mr. Dietrich Borchardt (Germany), Institute of Water Resources Research and Management, University of Kassel | Г-н Дитрих Борхардт (Германия), Институт исследований водных ресурсов и управления водохозяйственной деятельностью, Кассельский университет |
| "We believe that she will be a star, the new Marlene Dietrich." | "Она хочет стать звездой, новой Марлен Дитрих." |
| Mr. Dietrich, I'm sorry. | Мистер Дитрих, сожалею. |
| Marlene Dietrich had hollow cheeks. | У Марлен Дитрих были ввалившиеся щёки |
| Situated in the heart of the city, this stunning Haussmannian building has provided luxury accommodation to a galaxy of stars, from Edith Piaf and Marlene Dietrich to Ray Charles since the early 20th century. | Отель расположен в величественном здании периода барона Османа в самом сердце Парижа. Здесь останавливались многие звезды, включая Эдит Пиаф Марлен Дитрих и Рея Чарльза. |
| They're waiting for Dietrich, to go hunting. | Они ждут Дитриха, чтобы поохотиться. |
| Dietrich has a contact in the casino. | У Дитриха есть знакомый в казино. |
| Two sons of the founder of Hansa-Linie, Oltmann Johan Dietrich Ahlers from Bremen, Germany, started a shipping agency in the Port of Antwerp (Belgium) at the beginning of the XXth century. | Двое сыновей основателя Hansa-Linie, Олтманна Йохана Дитриха Алерса из Бремена, Германия, открыли агентство по погрузке и отправке грузов в порту Антверпен (Бельгия) в начале XX столетия. |
| General Dietrich's 6th Panzer Army failed to thrust its way to Budapest. | 6-я танковая армия генерала Дитриха не могла пробиться к Будапешту. Дитрих! |
| And now, Oscar-winner Rona Thorne takes on the CIA and the KGB in Dietrich Viener's new thriller, Disavowed. | А теперь обладательница оскара Рона Торн померяется силами с ЦРУ и КГБ в новом триллере Дитриха Вайнера "Непреклятвенный"! |
| This piece was designed By a renowned German watchmaker named dietrich brauer. | Этот механизм был сделан знаменитым немецким часовщиком, Дитрихом Брауэром. |
| Belloq and the boss German, Dietrich. | Сегодня утром. Беллок со своим боссом, Дитрихом. |
| During World War II, French born Swedish diplomat Raoul Nordling secretly met with German General Dietrich von Choltitz to try to limit the bloodshed and damage to the city of Paris during the Liberation of Paris. | Во время Второй мировой войны рожденный во Франции шведский дипломат Рауль Нордлинг тайно встретился с германским генералом Дитрихом фон Хольтицем, чтобы попытаться остановить кровопролитие в Париже и уберечь этот город от разрушений во время военной операции сил Антигитлеровской коалиции. |
| The UFC had a fighter fall out last minute in an undercard fight against Ken Dietrich in Las Vegas next week. | У "Ю Эф Си" неожиданно отвалился их боец, заявленный на бой с Кеном Дитрихом в Лас-Вегасе на следующей неделе. |
| During his imprisonment, he came into contact with a number of famous figures, including not only Elser, but also the famed theologian Dietrich Bonhoeffer, whose last message he relayed to Bonhoeffer's friend, Bishop George Bell. | Во время своего тюремного заключения вступил в контакт с рядом известных деятелей, в том числе не только с Георгом Эльстером, но и с известным теологом Дитрихом Бонхёффером, чье последнее сообщение позднее передал его другу епископу Джорджу Беллу (George Bell). |
| The Scientific and Technical Subcommittee expressed its appreciation to the Chairman, Dietrich Rex (Germany), whose invaluable expertise in space debris matters had greatly facilitated the work of the Subcommittee on the technical report. | Научно-технический подкомитет выразил признательность своему Председателю Дитриху Рексу (Германия), чей ценный опыт в вопросах космического мусора в значительной степени способствовал прогрессу в работе Подкомитета над техническим докладом. |
| Send the bill to Noah Dietrich. | А счет отправь Дитриху. |
| The only way to fight Daxiat is to appeal to a higher-up like Dr Dietrich. | Единственный способ бороться с Даксья - это обратиться к кому-то более вышестоящему, в данном случае к доктору Дитриху, но Жан-Лу не хочет переступать порога Отдела пропаганды. |
| Bagdad Cafe (1987) started their co-operation with Dietrich v. Watzdorf (Bayerischer Rundfunk). | «Кафе "Багдад"» (1987) стала началом их сотрудничества с Dietrich v. Watzdorf. |
| The Thunderbird was designed by U.S. auto designer Raymond H. Dietrich (Chrysler, Lincoln, Checker) along with the Firebird guitar, which it resembles in design, construction, and name. | Thunderbird была спроектирована американцем Raymond H. Dietrich (Chrysler, Lincoln, Checker) совместно с гитарой Firebird, с которой она впоследствии получила схожесть в дизайне и названии. |