Prominent Professors included in the research team were Elton Mayo (Psychologist), Roethlisberger and Whilehead (Sociologist), and William Dickson (Company representative). | Профессорами, включенными в научно-исследовательские группы были Элтон Мэйо (психолог), Ретлисбергер (социолог) и Уильям Диксон (представитель компании). |
In obiter dicta, Chief Justice Dickson wrote: The contrary principle contended for by Mr. Manning, that a jury may be encouraged to ignore a law it does not like, could lead to gross inequities. | В obiter dicta (попутное высказывание судьи, не ставшее основанием резолютивной части решения), судья Брайан Диксон написал: Наоборот принцип утверждаемый мистером Маннингом, что присяжные могут быть поощрены в игнорировании закона, может привести к вопиющей несправедливости. |
Several universities their property, outside of Yale you also Cornell University chaired by Andrew Dickson White and the Johns Hopkins University, chaired by Daniel Coit Gilman and the Columbia University... so. | Несколько университетов их собственности, вне Йельского Вы также Корнельского университета под председательством Эндрю Диксон Уайт и Джон Хопкинс Университета, под председательством Даниэля Coit Гилман и Колумбийском университете... так. |
Ms. DICKSON (United Kingdom) said that primary responsibility for implementing human rights obligations extending to the Overseas Territories lay with the Territory Governments, although the United Kingdom had ultimate international responsibility for compliance with treaty obligations. | Г-жа ДИКСОН (Соединенное Королевство) говорит, что главная ответственность за соблюдение обязательств в области прав человека на заморских территориях возлагается на правительства соответствующих территорий, хотя за Соединенным Королевством сохраняется главная международная ответственность за выполнение договорных обязательств. |
Where's my money, Mr. Dickson? | Мои деньги, мсье Диксон! |
Chan joined his parents in Canberra in 1976, where he briefly attended Dickson College and worked as a construction worker. | В 1976 году Джеки переехал к родителям в Канберру, где он недолго учился в «Dickson College» и работал строителем. |
The Collected Mathematical Papers of Leonard Eugene Dickson fill six large volumes. | Посмертное собрание его трудов Collected Mathematical Papers of Leonard Eugene Dickson содержит шесть больших томов. |
Gordon Rupert Dickson (November 1, 1923 - January 31, 2001) was a Canadian-American science fiction writer. | Гордон Руперт Диксон (англ. Gordon Rupert Dickson; 1 ноября 1923 года - 31 января 2001 года) - американский писатель-фантаст. |
Löwenhjelm was the daughter of colonel Gustaf Adolf Löwenhjelm (1842-1929) and Margareta, née Dickson (born 1853). | Была дочерью полковника Густава Адольфа Лёвенхельма (Gustaf Adolf Löwenhjelm, 1842-1929) и Маргариты, урожденной Диксон (Dickson) (род. 1853). |
Baron Oscar Dickson, or Oskar Dickson (December 2, 1823 - June 6, 1897) was a Swedish magnate, bulk merchant, industrialist and philanthropist from a family of Scottish origin. | Oskar von Dickson, 2 декабря 1823 - 6 июня 1897) - шведский магнат, купец, коммерсант, промышленник и филантроп шотландского происхождения. |
I saw Freddie Dickson guide one at the tracks. | Я видел Фредди Диксона на трассе. |
The matrix representation given above constitutes an embedding into Dickson's group G2(4). | Матричное представление, данное выше, формирует вложение в группу Диксона G2(4). |
The term is used to apply to an expected next stage in human evolution in the Childe Cycle novels by Gordon R. Dickson. | Также термин применяется как обозначение ожидаемого следующего этапа эволюции человека в повестях «Дорсай» Гордона Диксона. |
Dickson's search for a counterexample to Wedderburn's theorem led him to investigate nonassociative algebras, and in a series of papers he found all possible three and four-dimensional (nonassociative) division algebras over a field. | Анализ теоремы Веддербёрна привел Диксона к исследованию неассоциативных алгебр, он нашёл все возможные трёхмерные- и четырёхмерные (неассоциативные) алгебры с делением над полем. |
Dickson surrendered 375 regular troops the next day; Gálvez had Dickson's militia disarmed and sent home. | На следующий день Диксон сдал 375 регулярных войск; ополчение Диксона было разоружено и отправлено по домам. |