The complex dialectics of unity and diversity is a central challenge to the current nation-building efforts in Myanmar. |
Сложная диалектика единства и разнообразия является сегодня основной проблемой в процессе государственного строительства в Мьянме. |
Dialectics is my answer. |
"Диалектика" - вот мой ответ. |
What about the dialectic, as it spreads across the different territories? |
А диалектика, она ведь расходится по миру? |
I think the answer to your question is that the dialectic of the homily always presupposes a ground of evil. |
Я думаю, что ответ на ваш вопрос в том, что диалектика проповеди всегда предполагает в основе зло. |
This new dialectic defines the framework within which we have to work together to find a balance between optimism and pessimism, between the integrity of the nation-State and the demands of an ever more interdependent world. |
Эта новая диалектика и определяет рамки, в которых нам всем приходиться работать, для того чтобы найти равновесие между оптимизмом и пессимизмом, между целостностью национального государства и требованиями все более и более взаимозависимого мира. |