| There is a diabolical conspiracy back of all this, and its aim is the furtherance of socialism in America. | За всем этим стоит дьявольский заговор, ...цель которого - насадить в Америке социализм. |
| Who is this diabolical master of disguise? | Кто этот дьявольский мастер маскировки? |
| Hepburn later referred to Harris as "hands-down the most diabolical person I have ever met", and claimed this experience was important in teaching her to take responsibility for her career. | После этого Хепбёрн неоднократно говорила о Харрисе следующее: «Это был самый дьявольский человек из всех, которых я когда-либо встречала», также она утверждала, что этот опыт был важен для неё как мотиватор к тому, чтобы брать ответственность за свою карьеру. |
| Diabolical, and I quit. | Дьявольский. И я больше не играю. |
| Well, if I told you, it wouldn't be very diabolical, would it? | Ну, если я тебе расскажу, он потяряет свой дьявольский смысл... |
| I guess being diabolical has its perks. | Думаю, есть плюсы в том, чтобы быть дьяволом. |
| The diabolical pact is thus proven. | Договор с дьяволом, таким образом, доказан. |
| Have to be pretty... diabolical to dream up that one. | Нужно быть дьяволом во плоти, чтобы придумать такое. |
| Even if that were true, it doesn't sound that diabolical to me. | Даже если это так, по мне это не звучит так дьявольски. |
| When you say "insane," you mean, like, diabolical? | Когда ты говоришь "безумен", ты имеешь в виду - дьявольски? |
| It all sounds so diabolical. | Все это звучит так дьявольски. |
| It's so diabolical. | Это так дьявольски изобретательно. |
| Once upon a time, in Smurf Village, happy Smurfs were going about their happy lives completely unaware that not too far away, the evil wizard Gargamel was concocting a diabolical plan. | Давным-давно, в своей лесной деревне жили себе поживали счастливые смурфики, даже и не подозревая о том, что совсем неподалёку ужасный колдун Гаргамель готовит свой дьявольски коварный план. |
| Charles stepped up his training to a diabolical level. | Чарльз начал тренироваться, как сущий дьявол. |
| This kidnapper isn't just bold, he's diabolical. | Этот похититель не просто дерзок, он - сущий дьявол. |