FT stated that there were multiple problems with the DFT, including in the selection of appropriate cases. |
ФТ заявила, что в связи с ССУП возникает много проблем, в том числе в плане отбора соответствующих случаев. |
Yarl's Wood Befrienders (YWB) stated that the DFT was inappropriately used in the complex cases of women. |
Организация Ярлз-Вуд Бифрендерс (ЯВБ) заявила, что ССУП используется ненадлежащим образом в сложных случаях просителей-женщин. |
CoE-Commissioner noted the absence of a precise legal framework regarding the Detained Fast Track asylum process (DFT) and recommended legislation in compliance with ECHR. |
Уполномоченный СЕ отметил отсутствие четких правовых рамок, регулирующих содержание под стражей в ходе ускоренной процедуры рассмотрения ходатайств о предоставлении убежища (ССУП) и рекомендовал принять законодательство, соответствующее положениям Европейской конвенции о правах человека. |