As sign of this, he conferred on Michael the title of Despot. |
Как знак этого, он даровал Михаилу титул деспот. |
With the temporary Ottoman capture of the Serbian Despotate's main continental territories in 1441, Despot Đurađ Branković came from Ragusa to Zeta to organize resistance and restore his control over the occupied parts. |
Когда турки-османы напали Сербскую деспотовину в 1439 году деспот Георгий Бранкович прибыл из Дубровника в Зету, чтобы организовать сопротивление и восстановить свой контроль над оккупированными сербскими землями. |
It is important to stress that the term "despotate" is technically inaccurate: the title of despot, like every other Byzantine dignity, was not hereditary nor intrinsic to a specific territory. |
Однако, важно подчеркнуть, что данный термин технически неточный: титул деспот, по крайней мере в Византийской иерархии, не был наследственным и не был характерен для определенной территории. |
Returning to Serbia, Stefan visited Constantinople where the Byzantine emperor Manuel II Palaiologos granted him the title of despot. |
Возвращаясь обратно в Сербию, Стефан Лазаревич посетил в Константинополе императора Византии Мануила II, который дал ему титул «деспот». |
The Despot wore elaborate costumes similar to the Emperor's and had many privileges. |
Деспот имел право носить одежды, схожие с одеждами императора, и имел другие привилегии. |