Английский - русский
Перевод слова Despot

Перевод despot с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Деспот (примеров 28)
As sign of this, he conferred on Michael the title of Despot. Как знак этого, он даровал Михаилу титул деспот.
With the temporary Ottoman capture of the Serbian Despotate's main continental territories in 1441, Despot Đurađ Branković came from Ragusa to Zeta to organize resistance and restore his control over the occupied parts. Когда турки-османы напали Сербскую деспотовину в 1439 году деспот Георгий Бранкович прибыл из Дубровника в Зету, чтобы организовать сопротивление и восстановить свой контроль над оккупированными сербскими землями.
It is important to stress that the term "despotate" is technically inaccurate: the title of despot, like every other Byzantine dignity, was not hereditary nor intrinsic to a specific territory. Однако, важно подчеркнуть, что данный термин технически неточный: титул деспот, по крайней мере в Византийской иерархии, не был наследственным и не был характерен для определенной территории.
Returning to Serbia, Stefan visited Constantinople where the Byzantine emperor Manuel II Palaiologos granted him the title of despot. Возвращаясь обратно в Сербию, Стефан Лазаревич посетил в Константинополе императора Византии Мануила II, который дал ему титул «деспот».
The Despot wore elaborate costumes similar to the Emperor's and had many privileges. Деспот имел право носить одежды, схожие с одеждами императора, и имел другие привилегии.
Больше примеров...
Тирана (примеров 2)
There is hardly a warlord, dictator, despot anywhere in the world that you're a first-name basis with. Практически ни одного милитариста, диктатора, тирана в мире, с которым вы не были бы на дружеской ноге.
It is a study of the tyrant Domitian, and of the results of despotic rule on the despot himself and his court. Это психологическая картина тирана Домициана и последствий, какие деспотическое правление влечет за собой для самого деспота и его двора.
Больше примеров...
Диктатора (примеров 3)
So, how does a... special-forces soldier like Norris, that kind of résumé, become a hired mercenary for a crazed despot in South America? Как так вышло, что... такой солдат элитного подразделения как Норрис, с таким послужным списком, стал наёмником у спятившего диктатора из Южной Африки?
Not against a bloodthirsty despot. Не против кровавого диктатора.
There is hardly a warlord, dictator, despot anywhere in the world that you're a first-name basis with. Практически ни одного милитариста, диктатора, тирана в мире, с которым вы не были бы на дружеской ноге.
Больше примеров...
Despot (примеров 2)
miroz and Tias Despot are on the 4th and 5th places - they get extra $100 each. miroz и Tias Despot получают утешительные призы - по $100 на аккаунт.
None sensible technician if would submit to repeals an order them of this despot. Никакое здравый техник если представил, то аннулирует заказ они этого despot.
Больше примеров...