| We'll talk about equal, you nonviolent despot. | И тогда мы поговорим о равенстве, мирный деспот. |
| It was created after the defeat of Nikephoros II Orsini in 1358 and ceased to exist in 1374, when its despot, Gjin Bua Shpata, unified the territory with Despotate of Arta. | Возник после поражения Никифора II Орсини в 1358 году и прекратил существование в 1374, когда деспот Гин Буа Шпата объединил территорию с соседним деспотатом Арты. |
| In later times, a despot could be the holder of a despotate; for example, the Despotate of Morea, centred at Mistra, was held by the heir to the Byzantine throne after 1261. | В более поздние времена деспот мог быть правителем деспотата; например, Морейский деспотат с центром в Мистре, с 1261 года управлялся наследниками византийского трона. |
| When the Despot Constantine (the future Constantine XI) left for Constantinople in September 1437 to govern the city during the absence of his brother John VIII Palaiologos, George also left Greece. | В сентябре 1437 года морейский деспот Константин Палеолог (будущий императора Константин XI) отбыл в Константинополь, чтобы управлять столицей во время отсутствия своего старшего брата Иоанна VIII, Георгий также покинул Грецию. |
| A great despot, false king. | Неужели ты окончательно потерял стыд? Лицемер! Деспот! |
| There is hardly a warlord, dictator, despot anywhere in the world that you're a first-name basis with. | Практически ни одного милитариста, диктатора, тирана в мире, с которым вы не были бы на дружеской ноге. |
| It is a study of the tyrant Domitian, and of the results of despotic rule on the despot himself and his court. | Это психологическая картина тирана Домициана и последствий, какие деспотическое правление влечет за собой для самого деспота и его двора. |
| So, how does a... special-forces soldier like Norris, that kind of résumé, become a hired mercenary for a crazed despot in South America? | Как так вышло, что... такой солдат элитного подразделения как Норрис, с таким послужным списком, стал наёмником у спятившего диктатора из Южной Африки? |
| Not against a bloodthirsty despot. | Не против кровавого диктатора. |
| There is hardly a warlord, dictator, despot anywhere in the world that you're a first-name basis with. | Практически ни одного милитариста, диктатора, тирана в мире, с которым вы не были бы на дружеской ноге. |
| miroz and Tias Despot are on the 4th and 5th places - they get extra $100 each. | miroz и Tias Despot получают утешительные призы - по $100 на аккаунт. |
| None sensible technician if would submit to repeals an order them of this despot. | Никакое здравый техник если представил, то аннулирует заказ они этого despot. |