You got dent sole in my sofa. | У меня вмятина на диване. |
It's got a big dent in it. | На ней большая вмятина. |
A single dent, the merest scratch thereupon, and the before-mentioned consequences of which I so recently made mention shall surely be athwart us | Малейшая вмятина, ничтожнейшая царапина - и вышеупомянутые... последствия, о которых я столь недавно упомянул, без сомнения, падут на нас. |
Okay. 'Cause there was a dent in the roof. | Просто на крыше была вмятина. |
There's a big dent in that couch that nobody else can fill. | В нашем диванчике зияет огромная вмятина, которую никто другой не сможет заполнить. |
Please, try not to dent it. | Пожалуйста, постарайтесь не помять его. |
I won't dent the car. | И не волнуйся, я обещаю не помять машину. |
What do you have to hit to dent a steel thermos? | Обо что надо было стукнуть стальной термос, чтобы помять его? |
How the hell would I dent it? | Да как я мог её помять? |
His contract with Dent was up for renegotiation. | Его контракт с Дентом был на перезаключении. |
Is that Simon Kendall talking to Shane Dent? | Это Симон Кендалл говорит с Шейном Дентом? |
I think that if we could talk to Dent today, he may feel differently. | Я думаю, если бы Вы поговорили с Дентом сегодня, он выразил бы другое мнение. |
When Rachel first told me that she was dating Harvey Dent, I had one thing to say: | Знаете, когда Рейчел сказала мне что встречается с Харви Дентом, я ей сказал только одно, - |
With Dent and Thomopolis? | С Дентом и Томополисом? |
As Gotham City approaches its bicentennial, Mayor Borg orders district attorney Harvey Dent and police commissioner James Gordon to make the city safer. | В канун 200-летия Готэм-Сити, мэр города дает распоряжение окружному прокурору Харви Денту и комиссару полиции Джеймсу Гордону сделать город безопаснее. |
The DNA belongs to Judge Surrillo, Harvey Dent and Commissioner Loeb. | ДНК пренадлежат: судье Сурилльо, Харви Денту и комиссару Лоубу. |
Security guard Allen to Captain Dent. | Охранник Аллен - капитану Денту. |
A guy tells you to leave, and you mope away like Mike Torrez after he gave away that home run to Bucky Dent in '78? | Тебя прогонят, и ты потащишься к выходу как Майк Торрез, после того как уступил подачу Баки Денту в 78-м году? |
You make a frontal attack like that, and Dent'll blast you down without a second's thought! | При лобовой атаке Денту не понадобится и секунды, чтобы расстрелять вас! |
Let me tell you the truth about Harvey Dent. | Давайте я расскажу вам правду о Харви Денте. |
Not much is known about Ohanzee Dent. | Не так уж много известно об Оханзи Денте. |
It's all about Dent. | И это всё о Денте. |
We still talking about Dent? | Мы до сих пор о Денте говорим? |
Think of me as Arthur Dent in Hitchhiker's Guide to the Galaxy, lying in front of the bulldozers to protect his home. | Думай о мне как об Арутре Денте из фильма "Автостопом по галактике", лежащем перед бульдозерами, чтобы защитить свой дом |
OR: Harvey Dent Day may not be our oldest public holiday. | День Харви Дента может быть и не самый старый из наших праздников... |
Seo replaced Charles Dent, a former Ulimo-K chief-of-staff in August. | В августе он сменил Чарльза Дента, бывшего начальника штаба Улимо-К. |
I believe in Harvey Dent. | Я верю в Харви Дента. |
Dent's visa application to Costa Rica had today's date on it. | На заявлении Дента об открытии визы стоит сегодняшняя дата. |
Now people are talking about repealing the Dent Act... and to them I say, "Not on my watch." | Кто-то хочет аннулировать акт Дента, но пока я мэр, этому не бывать. |