And my favorite souvenir, this new dent. | И мой любимый сувенир на память: еще одна вмятина. |
It wasn't a crush, it was a dent. | Это была не авария, а так вмятина. |
Your moped has a dent. | И на мопеде у тебя вмятина. |
You got dent sole in my sofa. | У меня вмятина на диване. |
The dent looks the same. | ДЕЛКО: Вмятина та же самая. |
Please, try not to dent it. | Пожалуйста, постарайтесь не помять его. |
I won't dent the car. | И не волнуйся, я обещаю не помять машину. |
What do you have to hit to dent a steel thermos? | Обо что надо было стукнуть стальной термос, чтобы помять его? |
How the hell would I dent it? | Да как я мог её помять? |
His contract with Dent was up for renegotiation. | Его контракт с Дентом был на перезаключении. |
Is that Simon Kendall talking to Shane Dent? | Это Симон Кендалл говорит с Шейном Дентом? |
I think that if we could talk to Dent today, he may feel differently. | Я думаю, если бы Вы поговорили с Дентом сегодня, он выразил бы другое мнение. |
Well, where is the man who brought me here - and what happened to Captain Dent? | А где человек, который привез меня сюда - и что случилось с капитаном Дентом? |
Does it make you feel responsible for Harvey Dent's current predicament? | Ты чувствуешь свою вину за то, что случилось с Харви Дентом? |
Then you let Dent take your place. | Потом, ты позволил Денту занять твое место. |
As Gotham City approaches its bicentennial, Mayor Borg orders district attorney Harvey Dent and police commissioner James Gordon to make the city safer. | В канун 200-летия Готэм-Сити, мэр города дает распоряжение окружному прокурору Харви Денту и комиссару полиции Джеймсу Гордону сделать город безопаснее. |
Security guard Allen to Captain Dent. | Охранник Аллен - капитану Денту. |
A guy tells you to leave, and you mope away like Mike Torrez after he gave away that home run to Bucky Dent in '78? | Тебя прогонят, и ты потащишься к выходу как Майк Торрез, после того как уступил подачу Баки Денту в 78-м году? |
You make a frontal attack like that, and Dent'll blast you down without a second's thought! | При лобовой атаке Денту не понадобится и секунды, чтобы расстрелять вас! |
Let me tell you the truth about Harvey Dent. | Давайте я расскажу вам правду о Харви Денте. |
Not much is known about Ohanzee Dent. | Не так уж много известно об Оханзи Денте. |
It's all about Dent. | И это всё о Денте. |
We still talking about Dent? | Мы до сих пор о Денте говорим? |
Think of me as Arthur Dent in Hitchhiker's Guide to the Galaxy, lying in front of the bulldozers to protect his home. | Думай о мне как об Арутре Денте из фильма "Автостопом по галактике", лежащем перед бульдозерами, чтобы защитить свой дом |
Your message received from Captain Dent. | Мы получили сообщение от капитана Дента. |
Harvey Dent's uncompromising stand against organized crime... had made Gotham a safer place than it was at the time of his death, eight years ago. | Бескомпромиссная война Харви Дента с организованной преступностью сделала Готэм гораздо безопаснее, чем он был в то время когда его не стало, 8 лет назад. |
This is Dent's accountant, Sidney Bernstein. | Бухгалтер Дента, Сидни Бернстайн. |
Let's put an APB out on Dent. | Давай выпустим бюллетень на Дента. |
No city is without crime, but this city is without organized crime because the Dent Act... gave law enforcement teeth in its fight against the mob. | Благодаря Акту Дента, у блюстителей закона появилось неоспоримое преимущество в борьбе с мафией. |