| It wasn't a crush, it was a dent. | Это была не авария, а так вмятина. |
| There is this big dent in the desk. | Тут такая большая вмятина на столе. |
| Dent on the roof, that was caused by a cow. | Вмятина на крыше, это из-за коровы. |
| It's making a dent. | У меня там уже вмятина. |
| Okay. 'Cause there was a dent in the roof. | Просто на крыше была вмятина. |
| Please, try not to dent it. | Пожалуйста, постарайтесь не помять его. |
| I won't dent the car. | И не волнуйся, я обещаю не помять машину. |
| What do you have to hit to dent a steel thermos? | Обо что надо было стукнуть стальной термос, чтобы помять его? |
| How the hell would I dent it? | Да как я мог её помять? |
| I spoke to Judge Dent and he believes that the Supreme Court would uphold my ruling. | Я говорил с судьёй Дентом. И он заверил меня, что Верховный Суд примет мою сторону. |
| Is that Simon Kendall talking to Shane Dent? | Это Симон Кендалл говорит с Шейном Дентом? |
| If Margo is sleeping with Dent, I mean, that definitely splits her allegiances. | Если Марго спит с Дентом, я полагаю это определенно влияло на её преданность обоим |
| I was going out with Ian Dent and you was stepping out with that posh one from the Grammar. | Я гуляла с Иэном Дентом, а ты выходила с тем шикарным парнем из школы. |
| When you and Dent cleaned the streets, you cleaned them good. | Вы с Дентом так тщательно отчистили улицы. |
| So Dent had a lot to lose. | Таким образом, Денту было что терять. |
| Then you let Dent take your place. | Потом, ты позволил Денту занять твое место. |
| As Gotham City approaches its bicentennial, Mayor Borg orders district attorney Harvey Dent and police commissioner James Gordon to make the city safer. | В канун 200-летия Готэм-Сити, мэр города дает распоряжение окружному прокурору Харви Денту и комиссару полиции Джеймсу Гордону сделать город безопаснее. |
| You picked Dent's pocket? | Ты залез в карман к Денту? |
| A guy tells you to leave, and you mope away like Mike Torrez after he gave away that home run to Bucky Dent in '78? | Тебя прогонят, и ты потащишься к выходу как Майк Торрез, после того как уступил подачу Баки Денту в 78-м году? |
| Let me tell you the truth about Harvey Dent. | Давайте я расскажу вам правду о Харви Денте. |
| Not much is known about Ohanzee Dent. | Не так уж много известно об Оханзи Денте. |
| It's all about Dent. | И это всё о Денте. |
| We still talking about Dent? | Мы до сих пор о Денте говорим? |
| Think of me as Arthur Dent in Hitchhiker's Guide to the Galaxy, lying in front of the bulldozers to protect his home. | Думай о мне как об Арутре Денте из фильма "Автостопом по галактике", лежащем перед бульдозерами, чтобы защитить свой дом |
| Merv, I'm absolutely convinced of Harvey's Dent's innocence. | Мерв, я абсолютно уверен в невиновности Харви Дента. |
| So, we think Scotty was leaving Dent to join Kendall's new GFN. | Итак, мы думаем, что Скотти ушел от Дента, чтобы присоединиться к новому бойцовскому шоу Кендалла. |
| We have to save Dent! | Мы должны спасти Дента! |
| Wayne, who sponsored Dent's rehabilitation, had this to say just days before Dent's release: | За несколько дней до выхода Дента, спонсор его лечения Уэйн сказал: |
| No city is without crime, but this city is... without organized crime because the Dent Act... gave law enforcement teeth in its fight against the mob. | Городов без преступников не бывает, но акт Дента помог полиции справиться с мафией. |