| Democratization internationally, as this paper has sought to show, can be a contribution to peace and development. | Демократизация в международном масштабе, как я пытался показать в данном документе, может быть вкладом в дело мира и развития. |
| Democratization of the Council's structure would be a further encouragement for the States Members of the United Nations to participate actively in the Council's work, and would strengthen the moral ground for the implementation of its resolutions. | Демократизация структуры Совета и в дальнейшем бы содействовала тому, что государства - члены Организации Объединенных Наций активно участвовали в работе Совета и укрепили бы моральную основу для осуществления своих резолюций. |
| The democratization of education is primarily a function of its breadth of coverage, its availability to all, the existence of human rights and whether and how far they are respected, the development of democratic citizenship and the reinforcement of democratic values. | Демократизация образования выражается прежде всего в его широком распространении, в его доступном для всех качестве, в его существовании, в уважении и уровне прав человека, развитии гражданственности и укреплении демократических ценностей. |
| The democratization of international relations and a new multilateralism also imply a greater commitment of the international community to the safeguarding and respect of human rights, the punishment of the violators of humanitarian and war law and the protection of the ecological balance of the planet. | Демократизация международных отношений и новая многосторонность этих отношений также подразумевают более глубокую приверженность международного сообщества защите и уважению прав человека, наказанию нарушителей гуманитарного права и правил ведения войны, а также охране экологического баланса планеты. |
| Also reaffirms that the democratization of international relations is an imperative necessity, and stresses its belief that the United Nations offers the best framework for the promotion of this goal; | вновь подтверждает также, что демократизация международных отношений является настоятельной необходимостью, и подчеркивает свое убеждение в том, что Организация Объединенных Наций предоставляет наилучшие возможности для содействия достижению этой цели; |