Английский - русский
Перевод слова Demarche

Перевод demarche с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Демарш (примеров 26)
France and Spain are planning a joint demarche in early 2010 to encourage Andorra to accede to the Convention. Франция и Испания планируют совместный демарш в начале 2010 года, чтобы побудить Андорру присоединиться к Конвенции.
Firm action by OHR, SFOR and OSCE, including a joint demarche by the High Representative, the Commander of SFOR and the Head of OSCE in Bosnia and Herzegovina appeared to have resolved the issue, and the meeting was rescheduled for 23 September. Твердость, продемонстрированная УВП, СПС и ОБСЕ, включая совместный демарш Высокого представителя, Командующего СПС и главы представительства ОБСЕ в Боснии и Герцеговине, как представляется, способствовала урегулированию этого вопроса, и заседание было перенесено на 23 сентября.
White House expects us to send a démarche, ma'am, a diplomatic cable in protest. Белый Дом ожидает, что мы отправим демарш, мэм, дипломатическую телеграмму в знак протеста.
My delegation welcomes the démarche by UNHCR, in particular Mr. Ruud Lubbers' personal involvement, in establishing safety corridors for the return of refugees. Моя делегация приветствует демарш УВКБ, в частности личное участие г-на Рудольфа Любберса, в учреждении коридоров безопасности для возвращения беженцев.
On 1 November, the Ministry of Foreign Affairs put forward a démarche so that the issue would be solved without causing any unnecessary embarrassment to any party. Еще одна встреча состоялась 28 сентября 2006 года. 1 ноября министр иностранных дел направил демарш, в котором он высказался за то, чтобы урегулировать возникшую проблему, не создавая никаких трудностей для любой из сторон.
Больше примеров...