Right ascension and declination coordinates are for the epoch J2000. |
Прямое восхождение и склонение представлены на эпоху J2000. |
With a declination greater than 70 degrees south of the celestial equator, it is the most southerly of the bright stars of Carina (third-magnitude or brighter), and it is part of a southern asterism known as the Diamond Cross. |
Имея склонение больше 70 градусов к югу от небесного экватора, Омега Киля является самой южной яркой звездой созвездия (имея третью звёздную величину) и является частью известного южного астеризма Бриллиантовый Крест. |
Then the star's approximate position, suitable for identification purposes, is given in terms of declination and sidereal hour angle, followed by the star's magnitude. |
Затем даётся приблизительное положение звезды, подходящее для целей идентификации, т.е. указывается склонение и часовой угла, за которым следует видимая величина звезды. |
To define declination, the Earth's equator is projected out to the celestial sphere to construct the celestial equator, and declination is measured in degrees north or south of this celestial equator. |
Чтобы определить склонение - δ, экватор Земли проецируется на небесную сферу для построения небесного экватора, а склонение измеряется в градусах к северу или к югу от этого небесного экватора. |
An object at the celestial equator has a declination of 0º north celestial pole has a declination of +90º south celestial pole has a declination of -90º The sign is customarily included whether positive or negative. |
Объект на небесном экваторе имеет склонение 0º Склонение северного полюса небесной сферы равно +90º Склонение южного полюса равно -90º У склонения всегда указывается знак, даже если оно положительно. |