| Well, I appreciate that you used the proper declension of alumnus. | Что ж, я ценю то, что вы использовали правильное склонение. |
| The declension of the adjective zils/zila "blue" is given below. | Склонение прилагательного zils/zila "синий" приведено ниже. |
| For example, vidējs, -a "central" (indefinite) has the following definite paradigm: The third person personal pronouns in Latvian have a regular nominal declension, and they have distinct masculine and feminine forms. | Например, vidējs, -a "центральный" (неопределённое) имеет следующую парадигму окончаний: У личного местоимения третьего лица в латышском языке есть регулярное склонение, и местоимение "они" может изменяться по родам. |
| This last name is grammatically more probable for a geographical indication, which is why it is assumed that Pomponius confused the declension of the word giving the name Flevo. | Это название является грамматически более вероятным для обозначения географического объекта, поэтому предполагается, что Помпоний перепутал склонение слова, давая имя Флево. |
| These features of Old Swedish are still found in modern Icelandic and Faroese; the noun declensions are almost identical. | Эти особенности древнешведского языка можно найти в современных исландском и фарерском языках, где склонение существительных почти идентично. |