The signature of their nuclei is written in the skies above us... and deciphering the meaning of this connection would require the greatest minds of a generation. | подпись их ядер написан в небесах выше нас... и расшифровка значения этой связи потребовал бы самых больших умов поколения. |
The deciphering of the sequence of the human genome has augmented the search for genes whose variants or mutations are not the direct cause of diseases but which make an individual predisposed to spread them or contract diseases, by comparison with others who do not carry such variants. | Расшифровка последовательности генома человека активизировала поиск генов, различные типы или мутирующие виды которых не являются непосредственной причиной болезней, а порождают у человека предрасположенность к заболеванию или его обострению, по сравнению с другими генами, не претерпевающими таких изменений. |
Deciphering the human genome has provided insights into the nature of humanity, our relationship to the world, and our future. | Расшифровка генома человека позволила заглянуть в суть природы человечества, нашего отношения к миру, а также в наше будущее. |
"Deciphering the Mysteries of Hieroglyphics... by Dr. Fredrick Walden." | "Расшифровка тайн иероглифов" Доктор Фредерик Волден. |
Deciphering the environmental monitoring information on PCP and PCA is complicated by their metabolic and degradation pathways. [Consideration can be given to looking at PCP and PCA cumulatively.][It is noteworthy that PCP and PCA appear to dominate in different media and tissues. | Расшифровка результатов экологического мониторинга ПХФ и ПХА осложняется из-за путей их метаболизма и деградации. [Можно рассмотреть возможность анализа ПХФ и ПХА совместно.] [Следует отметить, что ПХФ и ПХА, по всей видимости, доминируют в различных средах и тканях. |
We're assuming you had no luck deciphering any of it. | Мы предполагаем, что ты не смог ничего из этого расшифровать. |
I hoped he could assist me in deciphering the encrypted file. | Я надеялся, он сможет помочь мне расшифровать файлы. |
And deciphering these books is quite the task. | И расшифровать эти книги - та еще задача. |
Here is the secret to deciphering the map. | Вот секрет чтобы расшифровать карту. |
July 15 - In the Egyptian port city of Rosetta (Rashid), French Captain Pierre Bouchard finds the Rosetta Stone, which will become the key to deciphering ancient Egyptian hieroglyphic writing. | 15 июля - В египетском порту Розетта французский капитан Пьер Бушар обнаружил Розеттский камень, позволивший впоследствии Шампольону расшифровать египетские иероглифы. |
Unwinding, unraveling... decoding, deciphering... | Развеяться, распутаться... декодирование, дешифровка... |
To be seventeen again after living a whole hundred years - is like deciphering the signs without the key of the code, | Снова 17 лет после того, как прожито целых 100 Дешифровка знаков в отсутствии кода |
But deciphering the script is a very challenging task. | Дешифровка хараппского письма - очень непростая задача. |
Who'd have thought that deciphering could be a dangerous profession? | Кто бы мог подумать, что дешифровка может таить в себе столько опасностей? |
Deciphering the script is not just an intellectual puzzle; it's actually become a question that's become deeply intertwined with the politics and the cultural history of South Asia. | Такая дешифровка - не просто логическая головоломка; она стала чем-то, крепко связанным с вопросами политики и культурной истории Южной Азии. |
She spent 3 years deciphering German codes. | Она провела три года, расшифровывая немецкие коды. |
Alex spends most of his time deciphering the Abstract, presumably plotting how he will carry out his plan to save his parents from the Dean and Hayes couples. | Алекс проводит большую часть своего времени, расшифровывая абстракт, предположительно замышляя, как он выполнит свой план спасения своих родителей от пары Дин и Хейз. |
Now she works as an archaeologist deciphering runes of the 'deities' (called the Nornir or "The Heavenly Ones") that fought against the sorcerers years ago. | Теперь работает в качестве археолога, расшифровывая руны «божеств» (так называемые «божественные руны»), которые боролись против колдунов много лет назад. |
deciphering the human genetic code, but he's also one of the most controversial... iconoclast with a brilliant mind and an outsized ego who has flaunted the conventional wisdom, and tweaked the staid scientific establishment at every turn. | расшифровывая человеческий генетический кода, но он также один из самых противоречивых... Бунтарь с задатками гения и раздутым эго, он пренебрегает общепризнанными истинами и постоянно выступает с нападками на солидный научный истеблишмент. |
By the peak of the Battle of the Mediterranean in 1941, however, Bletchley Park was deciphering daily 2,000 Italian Hagelin messages. | Однако на пике битвы за Средиземноморье в 1941 году Блетчли-Парк расшифровывал ежедневно 2000 сообщений итальянской машины Хэгелин. |
I was two hours into deciphering it when I got your call. | Я расшифровывал его уже два часа, когда ты позвонила. |
It's an exact match to the notes that Ichabod Crane took when he was deciphering The Book of Shadows, here in the lab. | Он точно совпадает с заметками, которые делал Икабод Крейн, когда расшифровывал "Книгу призраков", здесь в лаборатории. |
I've spent my life deciphering it. | Я всю жизнь расшифровывал ее. |
There is only one other person capable of deciphering the witch's riddle. | Есть только один человек, способный разгадать загадку ведьмы. |
There is only one other person capable of deciphering the witch's riddle, the very person with whom I shared my memories of trusted therapist. | Только один человек способен разгадать загадку ведьмы, тот человек, с которым я делился воспоминаниями о той ночи... мой доверенный терапевт. |
Finding and deciphering all the clues. | Найти и разгадать все подсказки. |
Deciphering it, however, is another matter. | Но расшифровывать это, совсем другое дело. |
It's like deciphering hieroglyphics. | Это всё равно что расшифровывать иероглифы |
I'd much appreciate it if you'd finish deciphering that code now. | Я был бы очень признателен, если бы вы закончили дешифровку сейчас. |
You can't do this I've only begun deciphering the... the board feels the company has already lost enough money on this project they're not seeing the results you promised | вы не можете этого допустить я только начал дешифровку... совет директоров считает, что компания уже потратила больше, чем достаточно на этот проект а результатов, которые вы обещали, они еще не видели ну я же сказал, что необходимо время на дешифровку амулета |
I believe I'm deciphering code. | По-моему, я расшифровываю код. |
I'm deciphering these notations that your father made in this book. | Расшифровываю заметки, которые твой папа оставил в книге. |
We're deciphering the code of codes. | Мы расшифровываем код кодов, |
We're deciphering the code of codes. | Мы расшифровываем код кодов, Мы читаем книгу жизни. |