Decentralizations in the forest sector should begin by working with local people and by building on their institutions. |
Децентрализация в лесном секторе должна начинаться со взаимодействия с местным населением и осуществляться на базе его институтов. |
Decentralization of public sector activities and grass-roots involvement |
Децентрализация деятельности государственного сектора и привлечение к ней населения на низовом уровне |
Decentralization and local governance presented a consistent picture of solid demand and expenditures distributed widely across programme countries, and accounted for another fifth of all democratic governance expenditure. |
Децентрализация и местное самоуправление отражают постоянный и устойчивый спрос и активное распределение ресурсов между странами осуществления программ, и на их долю приходится пятая часть всех расходов на цели демократического управления. |
Operational and administrative reforms: provision of adequate equipment and decentralization of decision making to the provinces to enhance efficiency, effective delivery of services and accountability to the citizens at the community levels and |
оперативные и административные реформы: снабжение необходимым оборудованием и децентрализация процесса принятия решений в провинциях для повышения эффективности, действенного предоставления услуг и подотчетности гражданам на уровне общины; и |
Centralization, decentralization, standardization |
Централизация, децентрализация, стандартизация |