Английский - русский
Перевод слова Decentralisation

Перевод decentralisation с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Децентрализация (примеров 1296)
Decentralization, however, is not always effective in promoting participation because it can simply involve further entrenching of local centres of power. Однако децентрализация не всегда является эффективным средством расширения участия, поскольку она может всего лишь привести к дальнейшему укреплению местных центров власти.
Decentralization of capacities and authority: objectives and guiding principles (1992) Децентрализация потенциалов и полномочий: цели и руководящие принципы (1992 год)
The main provisions of the Agreement were based on three essential principles: the right to self-determination, decentralization and the renewed stability and development of New Caledonia in the economic and social field. Основные положения этих соглашений базируются на трех главных принципах: право на самоопределение, децентрализация и обеспечение сбалансированности и развития Новой Каледонии в экономической и социальной областях.
In an era when decentralization is shaping the political landscape as powerfully as globalization, it is also important for the United Nations to find deeper and more systematic ways to engage with elected representatives and authorities at the local level. В эпоху, когда децентрализация является столь же заметной характеристикой политического ландшафта, как и глобализация, важно также, чтобы Организация Объединенных Наций изыскивала более радикальные и более систематические способы взаимодействия с избранными представителями и органами власти на местных уровнях.
Decentralization presents special challenges as it requires engaging with new partners who may not consider reproductive health to be a priority or who might lack the capacity to design and implement reproductive health programmes. Децентрализация сопряжена с особыми задачами, поскольку она требует участия новых партнеров, которые могут не рассматривать вопросы репродуктивного здоровья в качестве приоритетной темы или могут не располагать возможностями для разработки и осуществления программ охраны репродуктивного здоровья.
Больше примеров...