| I am the grand deceiver, and you are the bluff, honest man of action. |
Я великий обманщик, а вы добродушный, честный человек дела. |
| Rybnikov 1974 "A Tale for the fairy tale": "Peter - cheerful deceiver" ("Soyuzmultfilm"), music. |
А. Рыбникова 1974 «Сказка за сказкой»: «Петер - весёлый обманщик» («Союзмультфильм»), муз. |
| The Dúnedain (the descendants of the Númenóreans) call him "Sauron the Deceiver" due to his role in the Downfall of Númenor and the forging of the Rings of Power. |
Дунэдайн (потомки нуменорцев) называли его «Саурон Обманщик» из-за его роли в падении Нуменора и создании Колец Власти. |
| The destroyer, the deceiver, the unclean, the unholy shall wither and be washed away... by the purity and the light of Your love. |
азрушитель, обманщик, нечестивый будет лишЄн силы и смыт чистотой и светом твоей любви. |
| But you're the deceiver, Jeffrey! |
Но ты сам обманщик, Джеффри! |