A treaty would be a step towards the eventual complete and comprehensive elimination of these deathly weapons. |
Договор стал бы шагом по пути к конечной полной и всеобъемлющей ликвидации этого смертоносного оружия. |
I've tried to smoke it out of that deathly labyrinth where it lives. |
Я пытался выкурить ее из этого смертоносного лабиринта. |
But it is equally true that hundreds of millions of these politically empowered masses are caught in the deathly trap of poverty, unable to live life in its fullness. |
Но верно также и то, что сотни миллионов этих наделенных политическими правами людей не могут вырваться из смертоносного капкана нищеты, не могут вкусить жизнь во всей ее полноте. |