| Well, I hope Deanna's happy now. | Надеюсь, что теперь Диана счастлива. |
| Or maybe Deanna's trying to get rid of us and them. | Или просто Диана пытается от всех нас избавиться. |
| Deanna Martin, I'm arresting you for unlawful use of explosives... | Диана Мартин, вы арестованы за незаконное использование взрывчатки... |
| They are convinced that Deanna and Jonas were working together. | Они убеждены что Диана и Джонас работали вместе. |
| Deanna, I thought you were gone. | Диана, я думал ты уехала. |
| But what Deanna did for you... and she didn't want me to tell you. | Но что бы Диана ни делала для тебя... она не хотела, чтобы я тебе рассказывала. |
| Talking about the custody arrangement once Deanna gives birth. | Обсуждали договор передачи, после того, как Диана родит. |
| Everything Deanna was talking about... is possible. | Всё, о чём говорила Диана... возможно. |
| Will, Deanna, there's still time to reconsider. | Уилл, Диана, есть еще время, чтобы передумать. |
| Deanna Troi, you've been my guide and my conscience. | Диана Трой, вы были моим советником и моей совестью. |
| That makes you the accomplice, not Deanna. | Это значит что не Диана, а ты причастен. |
| Deanna, I know these guys, and it could get violent. | Диана, я знаю этих ребят, все может обернуться насилием. |
| Anyway, Deanna's asked everyone to give you your space so they aren't all coming at you at once. | В любом случае, Диана просила дать вам пространство, чтобы на вас не навалилось всё сразу. |
| Deanna, take a mold of this impression from the shovel, please? | Диана, сделай слепок этого следа от лопаты, пожалуйста. |
| Deanna, can you describe it? | Диана, вы сможете описать это? |
| I don't think Deanna did either, and I know my sister. | Я не думаю что это сделала Диана. |
| You saying you don't want Deanna's baby because she's plain? | Диана не красотка, поэтому тебя не устроит ее ребенок? |
| Deanna, what's the matter? | Диана, что случилось? |
| Deanna, you all right? | Диана, ты цела? |
| Deanna Troi of Betazed. | Диана Трой с Бетазеда. |
| On my mark, Deanna. | По моей команде, Диана. |
| Woman at the tape line put me onto it... Deanna Lewis. | Меня на эту мысль навела Диана Льюис. |