Английский - русский
Перевод слова Dcf

Перевод dcf с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
DCF
Примеры:
Фср (примеров 13)
As a member of the DCF advisory board, the IPU will be consulting closely with the United Nations on the agenda and expected outcome of this meeting. Будучи членом консультативного совета ФСР, МПС будет проводить тесные консультации с Организацией Объединенных Наций по повестке дня и предполагаемым итогам этого заседания.
With regard to the agenda of the DCF, the European Union considers it important that the Forum also addresses issues such as aid architecture and the implementation of the Paris Declaration on Aid Effectiveness. Что касается повестки дня ФСР, то Европейский союз считает, что Форум должен также заниматься такими вопросами, как принципы оказания помощи и выполнение Парижской декларации об эффективности помощи.
We are convinced that the DCF can evolve into becoming the main forum for development cooperation, addressing, in a comprehensive manner, issues such as official development assistance, South-South cooperation, philanthropy and new and emerging donors. Мы убеждены, что ФСР может стать основным форумом для сотрудничества в целях развития, на котором будут всесторонне рассматриваться такие вопросы, как официальная помощь в целях развития, сотрудничество по линии Юг-Юг, благотворительность и новые доноры.
The High Level segment of the Economic and Social Council has also been seized of the issue in the context of the biennial sessions of the DCF in 2008 and 2010. Этот вопрос также выносился на рассмотрение Экономического и Социального Совета в ходе этапа заседаний высокого уровня в 2008 и 2010 годах в связи с проводимыми один раз в два года сессиями ФСР.
The European Union is convinced that the involvement of all relevant development actors in the DCF process provides a unique opportunity to gather a wide range of inputs for a deepened dialogue and understanding on the international development cooperation agenda. Европейский союз убежден, что привлечение всех участников процесса развития к работе в рамках ФСР обеспечит нам уникальную возможность собрать множество мнений и углубить диалог и по повестке дня международного сотрудничества в целях развития и расширить ее понимание.
Больше примеров...
Ддп (примеров 11)
The DCF method ordinarily involves projecting of net cash flows over the economic life of the asset at issue and discounting these cash flows to their present value. Метод ДДП обычно предполагает прогнозирование чистых денежных потоков на протяжении срока службы данного имущества и приведение таких потоков к оценке настоящего времени.
Where the asset or business can be repaired or resumed, however, the DCF method will not be an appropriate measure of loss to the extent that it takes into account estimated losses beyond the restoration date of the asset or business. Однако в случаях возможности восстановления и возобновления деятельности применительно к имуществу или предприятию метод ДДП не позволит давать адекватную оценку потерь, поскольку он учитывает оцененные потери после даты восстановления имущества и предприятия.
SAT reaches its conclusion through a complicated series of projections, involving two separate DCF calculations, which purport to demonstrate that the net cash flow lost as a result of the invasion will not be recovered before the end of the concession in 2009. "САТ" приходит к этому выводу в результате сложного набора прогнозов, включая два отдельных расчета ДДП, которые должны продемонстрировать, что потери чистой выручки в результате вторжения не будут возмещены до конца срока действия концессии в 2009 году.
Because this loss in value cannot be recovered before the end of the concession, SAT concludes that the relevant period of loss is the entire life of the concession and the application of the DCF loss calculation method is appropriate. Поскольку такая потеря стоимости не может быть возмещена до конца срока действия концессии, "САТ" приходит к выводу, что соответствующий период потери представляет собой весь срок действия концессии, и применение метода ДДП для подсчета потери является уместным.
In addition to the fact that the DCF method employed by SAT exceeds the scope of compensable losses, as set forth in decision 9, it also exceeds the Governing Council's limits on the nature of losses that are compensable. Помимо того обстоятельства, что метод ДДП, использованный "САТ", выходит за рамки компенсируемых потерь, как указано в решении 9, он также выходит за рамки установленных Советом управляющих ограничений, касающихся характера компенсируемых потерь.
Больше примеров...
Дпн (примеров 6)
The "business case" for the implementation of an ERP solution will be supported by a cost/benefit analysis and a discounted cash flow (DCF). Технико-экономическое обоснование внедрения варианта КСПР будет подкреплено анализом затрат/выгод и расчетом дисконтирования потока наличности (ДПН).
The DCF method of valuation is described at paragraph 18 of Governing Council decision 9: Метод стоимостной оценки ДПН изложен в пункте 18 решения 9 Совета управляющих:
The DCF method of valuation is described at paragraph 18 of Governing Council decision 9: "For the valuation of income-producing properties there are several alternative concepts. Метод стоимостной оценки ДПН изложен в пункте 18 решения 9 Совета управляющих: "Существует несколько альтернативных методов оценки стоимости приносящей доход собственности.
The Panel agrees with the conclusions reached by the "E1" Panel at paragraphs 437-439 of the Second "E1" Report, and in the circumstances, finds that the DCF method is not the appropriate measure for calculating the claimant's losses in this instance. Группа соглашается с выводами, сделанными Группой "Е1" в пунктах 437-439 второго доклада "Е1", и в этих обстоятельствах считает, что метод ДПН в данном случае не является надлежащим методом расчета потерь заявителя.
Where such market value cannot be ascertained, the economic or current value of that asset can be ascertained by the discounted cash flow (DCF) method or by the price/earnings (P/E) method. Если такая рыночная стоимость не может быть установлена, то экономическая или текущая стоимость такого актива может быть установлена методом дисконтирования будущих поступлений наличными (ДПН) или методом цена/поступления (Ц/П).
Больше примеров...
Dcf (примеров 15)
Other existing attributes don't have any specially defined usage in DCF. Другие существующие атрибуты не имеют никакого специального определённого применения в DCF.
The second is Canefield Airport (DCF), about 15 minutes from Roseau on the southwest coast. Второй - аэропорт Кейнфилд (DCF), примерно в 15 минутах от Розо на юго-западном побережье.
SCRIPT/VS is the main component of IBM's Document Composition Facility (DCF). SCRIPT/VS - это основной компонент DCF (англ. Document Composition Facility - оборудование для составления документов) в IBM.
Design rule for Camera File system (DCF) is a JEITA specification (number CP-3461) which defines a file system for digital cameras, including the directory structure, file naming method, character set, file format, and metadata format. Design rule for Camera File system (DCF) - спецификация JEITA (CP-3461) по правилам проектирования файловой системы, которая определяет файловую систему для цифровых фотоаппаратов, в том числе структуру каталогов, метод присвоения имён файлов, набор символов, формат файла и формат метаданных.
The file format of DCF conforms to the Exif specification, but the DCF specification also allows use of any other file formats. Формат файла DCF соответствует спецификации Exif, но спецификация DCF также позволяет использовать любые другие форматы.
Больше примеров...