And still gig or take days off if I need to. |
И брать выходные, если нужно. |
Can you engage in your pastime on your day off? |
В свои выходные можешь заниматься чем угодно. |
I took a photograph of Mr Bates, and Miss Baxter and I, we've spent our days off walking around the city, ~ and questioning the landlords. |
Мы взяли фотографию мистера Бейтса, мы с мисс Бакстер, и потратили наши выходные, чтобы обойти местные пабы и расспросить владельцев. |
They cannot be assigned to night work, or overtime work, or work during days off. |
Запрещается привлекать их к ночным и сверхурочным работам и к работам в выходные дни. |
Just because we did it as anti-therapy therapy against the country music we would just take days off and thrash faster than I've done in a long time, faster than Mikey's done in a long time. |
Просто потому, что мы сделали его как терапию анти-терапии против кантри-музыки, мы просто взяли выходные дни и начали молотить быстрее, чем я делал в течение долгого времени, быстрее, чем Майки делал в течение долгого времени. |