Man, tell him I can't, dawg. | Ѕлин, скажи ему, что € не могу, чувак. |
Dawg, seriously, no more talk about Millie, okay? | Чувак, серьезно, больше никаких разговоров о Милли, ладно? |
You got this, dawg. | Терерь ты, чувак. |
Right back at you, dawg. | У тебя тоже, чувак. |
Dawg, listen to this. | Чувак, послушай это. |
Bubbles got it all, dawg. | У Баблза все есть, кореш. |
I see you, dawg! | Я тебя вижу, кореш! |
I'm not playing, dawg. | Я не играю, кореш. |
I heard that, dawg. | Я это слышал, кореш. |
I just want to know who's your dawg. Dawg. | Я только спросил, кто твой кореш, кореш. |
Back in the day everybody used to want to beat me up, dawg. | Раньше меня все хотели побить, пес. |
So, Red Dawg and his guys were Bartholomew people? | Так, Красный пес и его ребята были людьми Варфоломея? |
Dawg, get in the car. | Пес, лезь в тачку. |
Some good cake, dawg. | Вкусный торт, братан. |
Don't even leave me hangin, Dawg. | Решай быстрее, братан. |
It's been a long time since we done this, dawg. | Давно мы уже этим не занимались, братан. |
You're eating into my time, dawg. | Уже мое время пошло, друган... |
How you doing, dawg? | Как дела, друган? |
She's dead, Dawg. | Она сдохла, друган. |
At this point Rios was operating under the alias Big Moon Dawg. | Сам Big Pun в то время выступал под псевдонимом Big Moon Dawg. |
In January 2010, Playaz Circle filmed a music video for their single "Big Dawg" featuring Lil Wayne and Birdman at Studio Space Atlanta. | В январе 2010 года Playaz Circle снял музыкальное видео для своего сингла «Big Dawg» с участием Лила Уэйн и Бердмана в Studio Space Atlanta. |
According to Anthony Tiffith, CEO of Top Dawg Entertainment, the album's early release was unintentional, apparently caused by an error on the part of Interscope Records. | По словам Энтони Тиффита, генерального директора лейбла Тор Dawg Entertainment, досрочный релиз альбома был непреднамеренным, по-видимому, это было вызвано ошибкой со стороны Interscope Records. |
In 2006, he began to work with Top Dawg Entertainment (TDE), a Carson-based independent record label, recording at their studio House of Pain and collaborating with their artists. | В 2006 году он начал работать с лос-анджелесским независимым рекорд-лейблом Top Dawg Entertainment, записываясь на его студии House of Pain и сотрудничая с исполнителями компании. |
Additionally, they signed former Young Money artist Short Dawg, who is now known as Fresh. | Кроме того, они подписали бывших Young Money, рэпера Short Dawg, теперь более известного как Fresh. |
See, that's what this is all about, dawg. | Понимаешь, о чём я Давг. |
You are the Iceman, Dawg. | Да ты просто Айсмэн, Давг. |
Prison rules, Dawg, just like L.A. | Тюремные правила Давг, как в Лос-Анжелесе. |
It's destiny, Dawg. | Давг, да это же судьба. |
That's what I love about you, Dawg. | Это мне в тебе и нравится Давг. |
Big dawg, I couldn't find a motel on the way here. | Здоровяк, я не смог найти мотель по дороге сюда. |
So, big dawg, I'm just going to chill in here and study, all right? | Итак, здоровяк, я собираюсь присесть здесь и учиться, ладно? |
Thank you very much, big dawg. | Спасибо тебе большое, здоровяк. |
I got you, big dawg. | Я понял тебя, здоровяк. |
Good looking out, big dawg. | Отлично ты среагировал, здоровяк. |
Comin' out, dawg, cover me. | А ну, друг, прикрой меня. |
What is it, dawg? | то стр€слось, друг? |
Man: That's you, Dawg. | Это к тебе, друг. |
Man, that mother's my dawg, man. | Тем более что он мой лучший друг, верно? |
You're killing me, dawg. | Друг, не борзей. |