| It's prison rules, dawg. | Это - тюремные правила, чувак. |
| BRUCE: All you had to do was ask, dawg. | Ч Ќужно было всего лишь попросить, чувак. |
| Dawg, seriously, no more talk about Millie, okay? | Чувак, серьезно, больше никаких разговоров о Милли, ладно? |
| I love you, dawg. | Я люблю тебя, чувак. |
| Dude, make a wish, dawg! | Загадывай желание, чувак! |
| Bubbles got it all, dawg. | У Баблза все есть, кореш. |
| "He was my dawg, man." | "Он был мой кореш." |
| Come on, dawg, are we back up or what? | Слышишь, кореш, мы что, тормозим или как? |
| I see you, dawg! | Я тебя вижу, кореш! |
| I just want to know who's your dawg. Dawg. | Я только спросил, кто твой кореш, кореш. |
| Back in the day everybody used to want to beat me up, dawg. | Раньше меня все хотели побить, пес. |
| So, Red Dawg and his guys were Bartholomew people? | Так, Красный пес и его ребята были людьми Варфоломея? |
| Dawg, get in the car. | Пес, лезь в тачку. |
| Some good cake, dawg. | Вкусный торт, братан. |
| Don't even leave me hangin, Dawg. | Решай быстрее, братан. |
| It's been a long time since we done this, dawg. | Давно мы уже этим не занимались, братан. |
| You're eating into my time, dawg. | Уже мое время пошло, друган... |
| How you doing, dawg? | Как дела, друган? |
| She's dead, Dawg. | Она сдохла, друган. |
| In January 2010, Playaz Circle filmed a music video for their single "Big Dawg" featuring Lil Wayne and Birdman at Studio Space Atlanta. | В январе 2010 года Playaz Circle снял музыкальное видео для своего сингла «Big Dawg» с участием Лила Уэйн и Бердмана в Studio Space Atlanta. |
| He learned his trade at the Terrytoons studio in New York City, where he spent ten years animating characters such as Mighty Mouse, Heckle and Jeckle, and Deputy Dawg. | Профессией мультипликатора он овладел в нью-йоркской студии Terrytoons, где на протяжении десяти лет анимировал таких персонажей, как Майти Маус, Хекл и Джекл и Deputy Dawg. |
| It was released on April 14, 2017, by Aftermath Entertainment, Interscope Records and Top Dawg Entertainment. | Альбом вышел 14 апреля 2017 года под руководством лейблов Aftermath Entertainment, Interscope Records и Top Dawg Entertainment. |
| In 2006, he began to work with Top Dawg Entertainment (TDE), a Carson-based independent record label, recording at their studio House of Pain and collaborating with their artists. | В 2006 году он начал работать с лос-анджелесским независимым рекорд-лейблом Top Dawg Entertainment, записываясь на его студии House of Pain и сотрудничая с исполнителями компании. |
| Mercer also wrote hundreds of scripts for various cartoon series, including a number of Popeye episodes, animated cartoons produced for Paramount Pictures, Deputy Dawg and Milton the Monster. | Мерсер также написал сотни сценариев для различных мультсериалов, в том числе для некоторых эпизодов о моряке Попае, мультфильмов компании Paramount Pictures, к мультсериалам Deputy Dawg и Milton the Monster. |
| See, that's what this is all about, dawg. | Понимаешь, о чём я Давг. |
| You are the Iceman, Dawg. | Да ты просто Айсмэн, Давг. |
| Prison rules, Dawg, just like L.A. | Тюремные правила Давг, как в Лос-Анжелесе. |
| It's destiny, Dawg. | Давг, да это же судьба. |
| That's what I love about you, Dawg. | Это мне в тебе и нравится Давг. |
| That's what I'm saying, big dawg. | Вот, о чём я говорю, здоровяк. |
| I'm just going to wash them, big dawg. | Я просто собираюсь её постирать, здоровяк. |
| Thank you very much, big dawg. | Спасибо тебе большое, здоровяк. |
| Come in the front, big dawg. | Садись спереди, здоровяк. |
| I got you, big dawg. | Я понял тебя, здоровяк. |
| Comin' out, dawg, cover me. | А ну, друг, прикрой меня. |
| Man: That's you, Dawg. | Это к тебе, друг. |
| Dawg, that was Honoré Dutrey | Друг, это был Оноре Дютре. |
| Man, that mother's my dawg, man. | Тем более что он мой лучший друг, верно? |
| You're killing me, dawg. | Друг, не борзей. |