| I'm transferring you to Major Dalby. | Я перевожу вас к майору Долби. |
| Didn't tell me Dalby'd be here. | Вы не сказали, что здесь будет Долби. |
| Not today, Mrs Dalby, we haven't got much time. | Не сегодня, миссис Долби, у нас не так много времени. |
| It may be Dalby's way of doing things but it isn't mine. | Может Долби так и работает, но только не я. |
| Settled down with Dalby, have you? | Вы уже на короткой ноге с Долби? Да, сэр. |
| I can't get Dalby out of my mind. | Никак не могу отвязаться от мысли о Далби. |
| Thea, can you get a warrant to bug Charlotte Dalby? | Тея, мы можем раздобыть ордер на прослушку Шарлотты Далби? |
| Dalby got into Harvard. | Далби попал в Гарвард. |
| Get over here, Dalby! | Быстро приходи сюда, Далби! |
| Dalby got into Harvard. | Далби попал в Гарвард. Черт. |