Английский - русский
Перевод слова Dah

Перевод dah с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Дах (примеров 139)
Ms. DAH asked what was meant by the words "conditions of separation". Г-жа ДАХ спрашивает, что подразумевается под "условиями изоляции".
Replying to Ms. Dah's questions, Mr. Skelmani said that the exemptions provided in Articles 3 and 15 of the Constitution were intended to protect communities in which the law generally applicable would, if enforced, have a discriminatory effect. Отвечая на вопросы, заданные г-жой Дах, г-н Скелмани уточняет, что предусмотренные изъятия из статей 3 и 15 Конституции нацелены на защиту общин, на которых общее законодательство, в случае его применения к ним, оказало бы дискриминационное воздействие.
Following the official visit of the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery to Mauritania in October and November 2009, with whom Mr. Ould Dah Ould Abeid shared information, the news website reportedly published an anonymous article defaming the latter. После официального визита в Мавританию в октябре и ноябре 2009 года Специального докладчика по вопросу о современных формах рабства, с которым г-н Оулд Дах Оулд Абейд поделился информацией, поступило сообщение о том, что на новостном веб-сайте была опубликована дискредитирующая его анонимная статья.
Ms. Dah commended the delegation for renewing the State party's dialogue with the Committee and urged it to ensure that it was maintained in future. Г-жа Дах выражает делегации признательность в связи с возобновлением государством-участником диалога с Комитетом и настоятельно призывает его обеспечить поддержание этого диалога в будущем.
Ms. Dah (Vice-Chairperson) took the Chair. Г-жа Дах принимает председательство.
Больше примеров...
Даха (примеров 7)
With regard to article 6, he referred to the case of Ely Ould Dah arrested on the basis of universal jurisdiction and subsequently tried in absentia by an assize court. Говоря о статье 6, он напомнил о деле Эли Улда Даха, арестованного на основании универсальной юрисдикции и впоследствии заочно судимого судом присяжных.
The Committee regrets that the State party did not take the necessary steps to keep Mr. Ould Dah in its territory and ensure his presence at his trial, in conformity with its obligations under article 6 of the Convention (art. 6). Комитет сожалеет, что государство-участник не приняло необходимых мер к задержанию г-на Ульда Даха на своей территории и обеспечению его присутствия на судебном разбирательстве согласно его обязательствам по смыслу статьи 6 Конвенции (статья 6).
In addition, during the same period, an unidentified individual tried to break into the house of Mr. Ould Dah Ould Abeid, then ran away. Кроме того, в течение этого же периода неустановленное лицо вначале пыталось проникнуть в дом г-на Оулда Даха Оулда Абейды, но затем поспешно скрылось.
In its response, the Government of Mauritania stated that the Chairperson of the National Commission of Human Rights had requested the Ministry of the Interior and Decentralization to extend the professional passport of Mr. Ould Dah Ould Abeid, then member of the Commission. В своем ответе правительство Мавритании заявило, что председатель Национальной комиссии по правам человека просил Министерство внутренних дел и децентрализации продлить служебный паспорт г-на Бирама Оулды Даха Оулды Абейда, являвшегося на тот момент членом Комиссии.
With regard to the case of Biram Ould Dah Ould Abeid mentioned in my previous report, the Government of Mauritania responded, in a letter dated 4 May 2010, to the allegation letter of 22 February 2010 sent by several special rapporteurs. В отношении дела Бирама Оулды Даха Оулды Абейда, которое отражено в моем предыдущем докладе, правительство Мавритании в письме от 4 мая 2010 года ответило на письмо-заявление от 22 февраля 2010 года, направленное несколькими специальными докладчиками.
Больше примеров...