| I had a wire-haired dachshund years ago. | У меня была жесткошерстная такса несколько лет назад. |
| Just a dachshund, a chow, and a pregnant raccoon. | Только такса, чау-чау и беременная самка енота |
| It doesn't matter if it's a man, a woman or a dachshund. | И не имеет значения, мужчина это, или женщина, или такса. |
| I swear, our dad really is a dachshund. | КЛЯНУСЬ НАШ ПАПА, ПРАВДА ТАКСА |
| Not until he made sure his dachshund had had his dinner. | Пока его такса не отужинает. |
| How can someone's dad be a dachshund? | КАК ЭТО ПАПА МОЖЕТ БЫТЬ ТАКСОЙ? |
| Mr Majer is a dachshund, right? | ВЕДЬ ПАН МАЙЕР СТАЛ ТАКСОЙ |
| And I saw him as a dachshund. | А Я ЕГО ВИДЕЛ ТАКСОЙ |