| With this accession, Cyrillic became the third official alphabet of the EU, after the Latin and Greek alphabets. | При присоединении, Кириллица стала третьим официальным алфавитом в ЕС, после Латинского и Греческого алфавитов. |
| Universities now used both the roman and Cyrillic alphabets in roughly equal proportions, while schools tended to use the roman alphabet. | В университетах сегодня используются и латинский алфавит и кириллица приблизительно в равных пропорциях, а в школах преобладает использование латинского алфавита. |
| Recently the SMTPUTF8 extension was created to support UTF-8 text, allowing international content and addresses in non-Latin scripts like Cyrillic or Chinese. | Недавно было создано расширение SMTPUTF8 для поддержки текста в кодировке UTF-8, благодаря чему стало возможным включать международное содержимое и адреса с использованием таких алфавитов, как кириллица или китайский. |
| The representative clarified that the framework law on primary and secondary education prohibited discrimination based on language, and the Constitution recognized three official languages (Bosnian, Croatian, and Serbian) and two alphabets (Latin and Cyrillic). | Представитель уточняет, что рамочный закон о начальном и среднем образовании четко запрещает дискриминацию по признаку языка, а в Конституции признаются три официальных языка (боснийский, хорватский и сербский) и два алфавита (латинский и кириллица). |
| For languages whose alphabet or script is difficult to reproduce on a computer (e.g. Chinese, Japanese or Cyrillic), all judicial police stations have a technical unit that can provide pre-printed versions. | Кроме того, для тех языков, электронная печать которых затруднена вследствие графических особенностей их алфавита (китайский и японский языки, кириллица), подготовлены заранее отпечатанные переведенные тексты, которые находятся в техническом отделе Судебной полиции и выдаются всем подразделениям. |
| To start printing it was necessary to cut out the appropriate Cyrillic script. | Для начала книгопечатания было необходимо вырезать подходящий кириллический шрифт. |
| Cyrillic and Latin alphabet have equal status. | Кириллический и латинский алфавиты имеют одинаковый статус. |
| And the ISO 9 transliteration of the Cyrillic text: Tamomi odamon ozod ba dunë meoând va az liḩozi manzilatu ḩuķuķ bo ḩam barobarand. | Кириллический вариант, транслитерированный в латиницу: Tamomi odamon ozod ba dunyo meoyand va az lihozi manzilatu huquq bo ham barobarand. |
| According to her, and official Transnistrian policy, the language is referred to as "Romanian" when it is taught in Latin script and referred to as "Moldovan" when Cyrillic script is used. | По ее словам, и официальной политики Приднестровья, этот язык упоминается как «румынский», когда он преподается на латинице, и как «молдавский», когда используется кириллический шрифт. |
| Written on parchment in Cyrillic uncial (the Cyrillic script that developed from Greek in the 9th century), it is a monument to early Serbian literacy. | Книга написана на пергаменте кириллическим шрифтом "унциал" (кириллический шрифт, возникший на основе греческого в IX веке), и является историческим памятником ранней сербской письменности. |
| KOI-7, one of the first Cyrillic charset, use only 7 bits, so have no Latin characters. | KOI-7, одна из первых кодировок кирилицы, использует только 7 бит, поэтому не содержит латинских букв. |
| All of the above Cyrillic charsets (except of KOI-7) use it for lower-half of character table. | Все вышеперечисленные кодировки кирилицы (кроме KOI-7) используют его в нижней половине таблицы символов. |
| Q9: Does the program recover passwords that contain national characters; for instance, Cyrillic? | Q9: Восстанавливает ли программа пароли, содержащие национальные символы - например, русские? |
| The Cyrillic letters are the English equivalent to S-L-O-N. | Русские буквы в переводе на английский - С-Л-О-Н. |
| Russian Cyrillic names had also been received for addition to the list. | Для включения в перечень были также получены русские названия в кириллице. |
| CP1251, as defined by MicroSoft, Inc. It's a standard Cyrillic charset for MS Windows family, which covers Byelorussian, Russian and Ukrainian characters. | CP1251, определена MicroSoft, Inc. Это стандартная кодировка для семейства ОС MS Windows, содержащая белорусские, русские и украинские символы. |
| Internet Access Monitor for ISA Server: the bug that caused Cyrillic fonts in usernames to be displayed incorrectly was fixed. | Internet Access Monitor для ISA Server: исправлена ошибка, из-за которой неправильно отображались русские имена пользователей. |