Английский - русский
Перевод слова Cuzco

Перевод cuzco с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Куско (примеров 79)
After executing Atahualpa, Pizarro and his men headed to Cuzco, the capital of the Incan Empire. После казни Атауальпы, Писарро и его люди направились в Куско, столицу империи инков.
Mr. Turpo participated in the 2003 Meeting of Indigenous Committees of the High Andes, held in Cuzco, Peru, from 5 to 9 November and organized by Yachay Was-i. Г-н Турпо принял участие в совещании представителей комитетов коренных народов Андских высокогорий, проведенном организацией «Ячай васи» 5 - 9 ноября 2003 года в Куско, Перу.
Spanish chroniclers from the time note the first winemaking in South America took place in the hacienda Marcahuasi of Cuzco. Испанские хронисты того времени отмечают, что виноделие в Южной Америке зародилось в асьенде Маркахуаси, Куско.
In Cuzco, he married his sister Cusi Huarcay after receiving a special dispensation from Pope Julius III. В Куско он женился на своей сестре Куси Уаркай - после получения специального разрешения от римского папы Юлия III. У них была дочь.
As reported by eyewitnesses Baltasar de Ocampa and Friar Gabriel de Oviedo, Prior of the Dominicans at Cuzco, the Sapa Inca raised his hand to silence the crowds, and his last words were: "Ccollanan Pachacamac ricuy auccacunac yawarniy hichascancuta." (Murúa, 271) По сообщениям Балтазара де Окампа и монаха-доминиканца из Куско Габриэля де Овьедо, они оба были очевидцами того, как Сапа Инка поднял руки, чтобы толпа замолчала, и его последними словами были: «Ccollanan Pachacamac ricuy auccacunac yahuarniy hichascancuta.»
Больше примеров...
Куско (примеров 79)
The capital is the city of Lima and the historical capital is the city of Cuzco. Столицей Перу является Лима, а исторической столицей - город Куско.
De la Serna retired to Jauja, and later to Cuzco. Хосе де ла Серна вынужден был отступить к Хауахе, затем в Куско.
Yachay Was-i has been based in New York since 1993 and in Cuzco, Peru, since 1997. Организация «Ячай Васи» располагается в Нью-Йорке с 1993 года и в Куско, Перу, с 1997 года.
Richard's agreed to stay in Cuzco to get things running again. Ричард согласился остаться в Куско и вернуться к делам.
Finally, he drew attention to the fact that the Second Global Meeting of the Mountain Partnership, an initiative that had been launched at the Johannesburg Summit, was to be held in Cuzco, Peru, on 28 and 29 October 2004. В заключение он привлекает внимание к тому факту, что второе Глобальное совещание членов Горного партнерства - инициативы, начатой на Йоханнесбургской встрече на высшем уровне, - состоится в городе Куско, Перу, 28-29 октября 2004 года.
Больше примеров...