Английский - русский
Перевод слова Cuzco

Перевод cuzco с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Куско (примеров 79)
The scope of the project encompasses rural communities in the departments of Ancash, Cajamarca, Cuzco and Puno, as well as the outlying urban areas of Lima, Callao, Piura, Chiclayo, Trujillo and Arequipa. Сфера действия проекта охватывает сельские общины департаментов Анкаш, Кахамарка, Куско и Пуно, а также пригородные районы Лимы, Пьюры, Чиклайо, Трухильо и Арекипы.
There are now 8 properly equipped modules both in the department of Lima and in other departments, namely the greater Lima district, San Juan de Miraflores, Piura, Iquitos, Trujillo, Cuzco, Sicuani, and Jauja. Сейчас имеется восемь должным образом оборудованных модулей как в департаменте Лима, так и в других департаментах страны: Большая Лима, Сан-Хуан-де-Мирафлорес, Пьюра, Икитос, Трухильо, Куско, Сикуани и Хауха.
The National University of Saint Anthony the Abbot in Cuzco (Spanish: Universidad Nacional de San Antonio Abad del Cusco) (UNSAAC) is a public university in Cusco, Peru and one of the oldest in the country. Национальный университет Сан-Антонио Абад в Куско (исп.: Universidad Nacional de San Antonio Abad del Cusco) (UNSAAC) - публичный университет в Куско в Перу, являющийся одним из самых старых в стране.
Machu Picchu, located 80 km northwest of Cuzco, stands between two mountain peaks, 2400 meters above sea level. Поражающий своей мощью и величием Мачу-Пикчу расположен в 80 км от перуанского города Куско, на высоте 2400 м над уровнем моря.
The project leader, also the president of the organization, resides in Cuzco and speaks Quechua, being himself of Inca heritage; indeed he is a native of one of the affected villages, in which he keeps a family home. Руководитель проекта, являющийся также президентом этой организации, проживает в Куско и говорит на языке кечуа, так как он по происхождению - инка.
Больше примеров...
Куско (примеров 79)
The participants included Peruvian authorities from the archaeological sites of Machu Picchu, Cuzco, Chan Chan and Pachacamac. В числе участников были представители перуанских органов, ведущих археологические раскопки в Мачу-Пикчу, Куско, Чан-Чане и Пачакамаке.
This Institute is operating eleven national research programs located at nine experimental stations in the departments of Lima, Cajamarca, Ayacucho, Cuzco, Jinín, Puno, Loreto, Ucayali, and San Martín. Институт осуществляет одиннадцать исследовательских программ в девяти экспериментальных центрах в департаментах Лима, Кахамарка, Аякучо, Куско, Хунин, Пуно, Лорето, Укаяли и Сан-Мартин.
Such missions should enjoy the resolute support and effective participation of all nations, as was reaffirmed in the Rio Group statement on the situation in Colombia, adopted on 24 May in Cuzco. Всем государствам следует оказывать решительную поддержку таким миссиям и эффективно в них участвовать, как было подтверждено в заявлении Группы Рио по ситуации в Колумбии, принятом 24 мая в Куско.
The block is categorized as Cultural Heritage of the Nation of Peru and is located in the city of Cuzco, 1105 km from Lima. Этот блок входит в культурное наследие Перу и расположен в городе Куско, в 1105 км от Лимы.
Last May, the Presidents of the Rio Group approved in the Cuzco Consensus a series of measures aimed at promoting democratic governance and strengthening the rule of law. В мае нынешнего года президенты стран Группы Рио приняли в соответствии с Консенсусом Куско серию мер, направленных на содействие демократическому управлению и укреплению верховенства права.
Больше примеров...