Английский - русский
Перевод слова Cuzco

Перевод cuzco с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Куско (примеров 79)
Last May, the Presidents of the Rio Group approved in the Cuzco Consensus a series of measures aimed at promoting democratic governance and strengthening the rule of law. В мае нынешнего года президенты стран Группы Рио приняли в соответствии с Консенсусом Куско серию мер, направленных на содействие демократическому управлению и укреплению верховенства права.
It is for that reason that, while meeting recently in Cuzco, we recognized that threats to public health such as HIV/AIDS also constitute a threat to the security of our peoples. Именно по этой причине на недавнем совещании в Куско мы признали, что такие угрозы общественному здравоохранению, как ВИЧ/СПИД, угрожают и безопасности наших народов.
In December 1540, eleven months after they left Cuzco, Valdivia and his band reached the valley of the Mapocho river, where Valdivia was to establish the capital of the territory. В декабре 1540 года, через 11 месяцев после выхода из Куско, экспедиция достигла реки Мапочо, где Вальдивия собрался основать столицу территории.
Yachay Was-i has been based in New York since 1993 and in Cuzco, Peru, since 1997. Организация «Ячай Васи» располагается в Нью-Йорке с 1993 года и в Куско, Перу, с 1997 года.
Basilio Santa Cruz de Pumacallao created iconographies of arcabuceros, that is, angels with muzzle-loaded firearms, so characteristic of the Cuzco School and so different from the angels imagined in Europe at the same time. Басилио Санта Крус де Пумакальяо изображал также ангелов с огнестрельным оружием, столь характерных для школы Куско и нехарактерных для европейского искусства того времени.
Больше примеров...
Куско (примеров 79)
His delegation welcomed the outcome of the Second Global Meeting of the Mountain Partnership, held in Cuzco in 2004. Делегация оратора приветствует итоговый документ Второго глобального совещания членов Горного партнерства, состоявшегося в Куско в 2004 году.
Growing up in Cuzco, the former Inca capital, Matto spent most of her days on her family's estate, Paullo Chico, which is near the village of Coya. Во время своего роста в Куско, бывшей столице инков, Матто проводила большую часть времени в семейном имении, Паулло Чико, расположенному возле деревни Койя (Соуа).
The project leader, also the president of the organization, resides in Cuzco and speaks Quechua, being himself of Inca heritage; indeed he is a native of one of the affected villages, in which he keeps a family home. Руководитель проекта, являющийся также президентом этой организации, проживает в Куско и говорит на языке кечуа, так как он по происхождению - инка.
He was part of the Cuzco School, a colonial movement of indigenous painters educated in the Baroque religious painting tradition of Spain. Он принадлежит к школе Куско, колониальному движению в искусстве, объединившему художников коренного происхождения, обученных испанской религиозной живописи, преимущественно в стиле барокко.
He was one of the last members of the Cuzco School, an art center in which Spanish painters taught native students to paint religious works. Один из последних представителей школы Куско, художественного направления, в котором испанские мастера обучали местных жителей техникам религиозной живописи.
Больше примеров...