Английский - русский
Перевод слова Cuzco

Перевод cuzco с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Куско (примеров 79)
The participants included Peruvian authorities from the archaeological sites of Machu Picchu, Cuzco, Chan Chan and Pachacamac. В числе участников были представители перуанских органов, ведущих археологические раскопки в Мачу-Пикчу, Куско, Чан-Чане и Пачакамаке.
They had been working in the Camisea gas pipeline project that would take natural gas from Cuzco to Lima. Они работали в рамках проекта «Camisea gas pipeline», проводя природный газ из Куско в Лиму.
In Peru, the observance of the International Day was initiated by people living in poverty who organized a march through one of the country's main towns, Cuzco. В Перу инициаторами проведения Международного дня были люди, живущие в условиях нищеты, которые организовали посвященный Дню марш в одном из главных городов страны - Куско.
Mr. Turpo participated in the 2003 Meeting of Indigenous Committees of the High Andes, held in Cuzco, Peru, from 5 to 9 November and organized by Yachay Was-i. Г-н Турпо принял участие в совещании представителей комитетов коренных народов Андских высокогорий, проведенном организацией «Ячай васи» 5 - 9 ноября 2003 года в Куско, Перу.
Richard's agreed to stay in Cuzco to get things running again. Ричард согласился остаться в Куско и вернуться к делам.
Больше примеров...
Куско (примеров 79)
By 1534, de Soto was serving as lieutenant governor of Cuzco while Pizarro was building his new capital on the coast; it later became known as Lima. К 1534 году де Сото состоял в должности вице-губернатора Куско, а Писарро строил свою новую столицу (Лима) на побережье.
It is for that reason that, while meeting recently in Cuzco, we recognized that threats to public health such as HIV/AIDS also constitute a threat to the security of our peoples. Именно по этой причине на недавнем совещании в Куско мы признали, что такие угрозы общественному здравоохранению, как ВИЧ/СПИД, угрожают и безопасности наших народов.
The capital is the city of Lima and the historical capital is the city of Cuzco. Столицей Перу является Лима, а исторической столицей - город Куско.
1710-1773), also called Marcos Sapaca Inca, was a Peruvian Quechua painter, born in Cuzco. Ма́ркос Сапа́та (исп. Marcos Zapata, ок. 1710-1773), также называемый Маркос Сапакa Инка - перуанский художник, происходивший из народа кечуа и родившийся в Куско.
A major patron of the Cuzco artists was Bishop Manuel de Mollinedo y Angulo, who collected European art and made his collection available to Peruvian artists. Главным покровителем школы Куско был епископ Мануэль де Мольинедо и Ангуло, коллекционировавший европейское искусство и сделавший его доступным для перуанских художников.
Больше примеров...