| Curacao is just full of islands reefs |
Кюрасао это небольшой остров, там кроме лягушек мало что есть. |
| The first mail delivered to Aruba came on boats originating from Venezuela or Curaçao. |
Первые почтовые отправления, адресованные на Арубу, доставлялись судами, которые приходили из Кюрасао и иногда Венесуэлы. |
| My colleagues and I in Curaçao are interested in looking forward at what might be. |
Мы с коллегами на Кюрасао интересуемся будущим, тем, что может произойти. |
| According to data from the Central Bureau of Statistics, the inflation rate on Curaçao for the period between January 1992 and January 2001 was 24.8%. |
Согласно данным Центрального статистического бюро, уровень инфляции на Кюрасао в период с января 1992 года по январь 2001 года составил 24,8 процента. |
| In the cement industry, the joint venture Cementos Curazao is facing restrictions on its access to new markets for the export of its output, as a result of the blockade. The resulting loss in 2001 was $2 million. |
В цементной промышленности смешанное предприятие «Сементос Кюрасао» сталкивается в связи с блокадой с проблемой ограниченного доступа на новые рынки для экспорта своей продукции, что в 2001 году привело к потерям в объеме 2 млн. долл. США. |