| National park Mochima runs along the sea coast of Venezuela between the cities of Puerto la Cruz and Cumana. | Национальный парк Мочима тянется вдоль морского побережья Венесуэлы между городами Пуэрто-ла-Крус и Кумана. |
| The ferry runs between the town of Cumana on the continent and the urban village of Araya and the whole blue waives trip takes not longer than an hour. | Паром курсирует между городом Кумана на континенте и "поселком городского типа" Арайя, и все путешествие по синим волнам залива занимает не более часа. |
| Spain's colonization of mainland Venezuela started in 1502 when established its first permanent South American settlement in the present-day city of Cumaná that was founded officially in 1515 by Dominic friars. | Испанская колонизация материковой части Венесуэлы началась в 1502 году, когда испанцы основали первое постоянное поселение на месте современного города Кумана, которое было основано в 1515 году доминиканскими монахами. |
| I have the honour to write to you in reference to the seventh Summit of the Bolivarian Alternative for the Americas, held in Cumaná, Bolivarian Republic of Venezuela, on 16 and 17 April 2009. | Имею честь обратиться к Вам в связи с проведением седьмой встречи на высшем уровне членов Боливарианской альтернативы для Латинской Америки, которая проходила в городе Кумана, Боливарианская Республика Венесуэла, 16 и 17 апреля 2009 года. |
| In 1631 he moved to Santo Domingo, where the difficulty of communication between the Venezuela Province (Caracas) and the New Andalusia Province (Cumaná) was a matter of some concern. | В 1631 году Орпи переехал в Санто-Доминго, где были обеспокоены трения в отношениях между провинциями Венесуэла (с центров в Каракасе) и Новая Андалусия (с центром в Кумана). |