Английский - русский
Перевод слова Culebra

Перевод culebra с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кулебра (примеров 35)
It has a land area of 8,959 km2, including the small nearby islands of Vieques, Culebra and Mona. Его площадь, включая небольшие прилегающие острова Вьекес, Кулебра и Мона, составляет 8959 кв. км.
In January 2005, the Government of Puerto Rico released a master plan for sustainable development of Vieques and Culebra. В январе 2005 года правительство Пуэрто-Рико обнародовало генеральный план мероприятий по обеспечению устойчивого развития островов Вьекес и Кулебра.
Ms. Ora Bannan, speaking as a human rights attorney representing a number of residents of Vieques in a petition before the Inter-American Commission on Human Rights, said that the United States Government had occupied the islands of Vieques and Culebra, displacing thousands of families. Г-жа Ора Баннан, выступая в качестве адвоката в области прав человека, представляющего ряд жителей Вьекеса, которые обратились с петицией в Межамериканскую комиссию по правам человека, говорит, что правительство Соединенных Штатов оккупировало острова Вьекес и Кулебра, в результате чего были перемещены тысячи семей.
Puerto Rico consists of the main island of Puerto Rico and various smaller islands, including Vieques, Culebra, Mona, Desecheo, and Caja de Muertos. Пуэрто-Рико состоит из основного острова Пуэрто-Рико и множества более мелких островов и рифов, включая Мона (Isla de Mona), Вьекес (Vieques), Кулебра (Culebra), Десечео (Desecheo) и Каха-де-Муэртос (Caja de Muertos).
The Sierra de la Culebra mountain range, one of the few areas in Western Europe having a sizeable population of wild wolves, is located in the southwest of the comarca. Горный хребет Сьерра-де-ла Кулебра, одна из немногих областей в Западной Европе, имеющих значительное число диких волков, расположен на юго-западе комарки.
Больше примеров...
Кулебрас (примеров 7)
We've been hearing about attacks like this all up and down culebra territory. Мы слышали о нападениях по всей территории кулебрас.
When the culebra Lords came to our realm, Когда Лорды кулебрас явились на наши земли,
Well, I doubt Earl McGraw ever had to look a culebra in the eye. Сомневаюсь, что Эрл МакГроу смотрел в глаза кулебрас.
Every culebra's got one. У всех кулебрас она есть.
Probably put there by a culebra. Дело рук кулебрас, скорее всего.
Больше примеров...
Кулебры (примеров 2)
The contamination of Vieques and Culebra was an example of the damage inflicted on Puerto Rico by the United States military. Заражение земель Вьекеса и Кулебры является примером того ущерба, который был нанесен Пуэрто-Рико американскими военными.
Same as tonight, Culebra drug dealer. Такой же наркодилер Кулебры.
Больше примеров...
Кулебре (примеров 3)
It was also essential to compensate for the damage that the United States presence had caused on Vieques and Culebra which were a unique natural resource. Необходимо также возместить ущерб, причиненный американским присутствием Вьекесу и Кулебре, которые являются уникальным природным ресурсом.
The United States refused to conduct proper clean-up in Culebra and Vieques and refused to return the lands to their owners or to compensate them for the damage. Соединенные Штаты отказываются проводить надлежащую очистку на Кулебре и Вьекесе и отказываются вернуть землю их владельцам или выплатить им компенсацию за причиненный ущерб.
He hoped that the Special Committee would support the demand for the clean-up of the contaminated territory of Culebra and Vieques and for the return of the liberated territories to Puerto Ricans to be used for the purposes of sustainable development. Оратор выражает надежду на то, что Специальный комитет поддержит требования об очистке загрязненных территорий на Кулебре и Вьекесе и о возвращении освободившихся территорий пуэрториканцам для использования в целях устойчивого развития.
Больше примеров...