But don't you believe... in cubism? |
Но вы не верите в... в кубизм? |
According to Foundoulaki, "the dialogue Picasso inaugurated with El Greco in Les Demoiselles d'Avignon, by means of Cézanne, is carried on in Cubism". |
Согласно искусствоведу Эфи Фондулаки «начатый Пикассо диалог с Эль Греко через посредство Сезанна в итоге вылился в кубизм». |
Land art was inspired by minimal art and conceptual art but also by modern movements such as De Stijl, Cubism, minimalism and the work of Constantin Brâncuși and Joseph Beuys. |
Вдохновением для лэнд-арта послужили не только такие направления искусства, как минимализм и концептуализм, но также и модернистские движения, такие как Де Стайл, кубизм и работы Константина Бранкузи и Йозефа Бойса. |
Stylistically, the works from before 1945 range from Fauvism, Expressionism, Pittura Metafisica, and Cubism to works by members of the Blaue Reiter group, as well as Dada and Surrealism. |
Искусство до 1945 г. представляют работы фовистов и экспрессионистов, «метафизическая живопись» (итал. pittura metafisica) и кубизм, а также творения художников из группы «Синий всадник», дадаистов и сюрреалистов. |
For it's generally known that, at the beginning of the twentieth century cubism's philosofy provoked keen interest and excitement among bohemians. |
Ведь общеизвестно, что именно кубизм вызвал живой всплеск эмоций среди представителей богемы начала ХХ века. |