Английский - русский
Перевод слова Cubic

Перевод cubic с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кубический (примеров 78)
The cubic root from complex numbers [a+jb]1/3. Корень кубический от комплексного числа [a+jb]1/3.
Wood resource balances depend on accurate conversion of wood input to product output and vice versa, since the "overall unit" used in the wood resource balance is cubic meter roundwood equivalent. Балансы ресурсов древесины зависят от точного пересчета затрат древесины в показатели выхода продукции и наоборот, поскольку в качестве единицы в них используется кубический метр эквивалента круглого леса.
The Petersen graph is named after Julius Petersen, who in 1898 constructed it to be the smallest bridgeless cubic graph with no three-edge-coloring. Граф назван в честь Юлиуса Петерсена, датского математика, который построил его в 1898 как наименьший кубический граф без мостов, не имеющий рёберной раскраски в три цвета.
Specifically, if a cubic polynomial is irreducible over the rational numbers and has three real roots, then in order to express the roots with radicals, one must introduce complex-valued expressions, even though the resulting expressions are ultimately real-valued. А именно, если кубический многочлен является неприводимым над рациональными числами и имеет три вещественных корня, то для выражения корней через радикалы нужно вводить комплексно-значные выражения, даже если результирующие значения выражений вещественны.
Radakov estimated herring schools in the North Atlantic can occupy up to 4.8 cubic kilometres with fish densities between 0.5 and 1.0 fish/cubic metre, totalling about three billion fish in a single school. По оценкам стаи сельди в Северной Атлантике могут занимать до 4,8 кубических километров при плотности 0,5-1,0 рыбы на кубический метр, что в сумме составляет около трёх миллиардов особей в одном косяке.
Больше примеров...
Куб (примеров 21)
Resources in storage: 40,000 cubic kilometres. Объем хранения: 40000 куб. км.
Over the past 50 years, the total outflow from rivers into the Aral Sea has fallen almost 4.5 times, to an average of 12.7 cubic kilometres. За последние 50 лет суммарный сток рек в Арал сократился в среднем до 12,7 куб. км, или почти в 4,5 раза.
We actually get 175 horsepower into one cubic foot. Сейчас мы имеем 6,2 лошадиные силы/дм. куб.
It is named after Girard Desargues, arises from several different combinatorial constructions, has a high level of symmetry, is the only known non-planar cubic partial cube, and has been applied in chemical databases. Возникает в некоторых комбинаторных построениях, имеет высокую степень симметрии, это единственный известный непланарный кубический частичный куб и применяется в химических базах данных.
For an example are volumes of water basins make: Bratsk is 169 cubic kilometers or 169 billion tons waters, Sayano-Shushensk is 31 cubic Km, Kuybeshev is 58 cubic Km, Bureysk is 20 cubic Km, etc. Для примера объемы водохранилищ составляют: Братское - 169 кубических километров или 169 млрд. т воды, Саяно-Шушенское - 31 куб.
Больше примеров...
Км3 (примеров 8)
Over a hundred such reservoirs have been built or are now operational, holding a total of 140 cubic kilometres of water. Построенных и ныне действующих сооружений подобного рода насчитывается более 100, а суммарный объем воды в них достиг 140 км3.
Furthermore, factoring in the Aydarkul-Arnasay and Sarykamish lake system (40 and 46 cubic kilometres respectively) and other artificial lakes containing wastewater and drainage water, Uzbekistan's reservoirs hold the same amount of water as that currently found in the Aral Sea. А объем водохранилищ Узбекистана, учитывая Айдаркуль-Арнасайскую и Сарыкамышскую систему озер (соответственно с объемами 40 км3 и 46 км3), а также другие искусственно созданные озера, заполненные сбросными и коллекторно-дренажными водами, доходит до нынешнего объема Аральского моря.
For example, the integrated water resource management plans for the Amu Darya and Syr Darya allocated an average of 6.42 cubic kilometres to the Aral Sea per year. Так, Схемами комплексного использования водных ресурсов Амударьи и Сырдарьи для Аральского моря, в зависимости от водности года, в среднем был предусмотрен лимит в объеме 6,42 км3.
If we rely on the information submitted by Uzbekistan, indicating that annual water intake in Uzbekistan has fallen from 65 to 52 cubic kilometres, the Sea should be receiving an additional 13 cubic kilometres of water every year. А если полагаться на данные узбекской стороны, согласно которым годовой водозабор в Узбекистане сократился с 65 до 52 км3, то в море ежегодно должно было поступать еще дополнительно 13 км3 воды.
In the last three years alone, the run-off loss in this section has been 32 cubic kilometres, or over 10 cubic kilometres per year, which is almost three times the rate of loss in Soviet times. Только за последние три года потери стока на этом участке составили 32 км3 или более чем 10 км3 в год, что почти в три раза превышает показатели советского периода.
Больше примеров...