| The km is combined with the Volume ID (which the program can only get by presenting a cryptographic certificate to the drive, as described above) in a one-way encryption scheme (AES-G) to produce the Volume Unique Key (Kvu). | КМ комбинируется с идентификатором тома (который программа может получить, если присутствует криптографический сертификат, как написано выше) в одной схеме путём шифрования (AES-G), чтобы получить уникальный ключ тома (Kvu). |
| When the form is submitted, an HTTP request containing the token is generated, and sent to the SSL cryptographic provider for encryption and secure transmission to the remote server. | Когда форма отправлена, токен кладется в НТТР запрос и запрос отправляется в криптографический провайдер SSL для безопасной передачи на удаленный сервер и шифрования. |
| Security Level 4 also protects a cryptographic module against a security compromise due to environmental conditions or fluctuations outside of the module's normal operating ranges for voltage and temperature. | Уровень безопасности 4 также защищает криптографический модуль против компромисса по безопасности благодаря обеспечению должных для напряжения тока и температуры в зависимости от условий окружающей среды или флуктуаций вне рабочих диапазонов модуля. |
| For example, if one periodically contacts a server to determine its health, a monitor will never see a failure unless the monitor tries to verify the server's cryptographic key. | Например, если мы периодически обращаемся к серверу для проверки работоспособности, монитор не заметит подделки, пока не попытается проверить криптографический ключ сервера. |
| Cryptographic keys were not necessarily related to digital signatures, and in many legislations were dealt with differently for different purposes. | Г-н Стокки говорит, что хотя он и поддерживает предложение Соединенного Королевства, однако слово "криптографический" следует исключить. |
| Only cryptographic providers based on a block cipher are supported. | Поддерживаются только поставщики службы криптографии на основе блочного шифра. |
| Cryptographic technologies are nowadays widely recognised as the essential tool for security and trust in electronic communication. | В настоящее время технологии криптографии получили широкое признание в качестве важного средства обеспечения защищенности электронной связи и доверия к ней. |
| Finney was a noted cryptographic activist. | Финни был известным активистом криптографии. |
| The Centre for Applied Cryptographic Research (CACR) is a group of industrial representatives, professors, and students at the University of Waterloo in Waterloo, Ontario, Canada who work and do research in the field of cryptography. | Центр прикладных криптографических исследований (англ. Centre for Applied Cryptographic Research, CACR) - группа представителей от промышленности, профессоров и студентов Университета Ватерлоо (Ватерлоо (Онтарио)), которые работают и проводят исследования в области криптографии. |
| In cryptography, a timing attack is a side channel attack in which the attacker attempts to compromise a cryptosystem by analyzing the time taken to execute cryptographic algorithms. | В криптографии 'время атаки (англ. Time attack) - это атака по сторонним каналам, в которой атакующий пытается скомпрометировать криптосистему с помощью анализа времени, затрачиваемого на исполнение криптографических алгоритмов. |
| They cannot be considered, properly, to be a cryptographic system. | Они не могут рассматриваться как криптографическая система. |
| In Turing's Cathedral by George Dyson it is noted that ... a cryptographic machine had been invented by the German electrical engineer Arthur Scherbius, who proposed it to the German navy, an offer that was declined. | В «Соборе Тьюринга» Джорджа Дайсона отмечается, что ... криптографическая машина была изобретена немецким инженером-электриком Артуром Шербиусом, который предложил его немецкому флоту, предложение, которое было отклонено. |
| GnuPG - Cryptographic weakness in ElGamal signing keys. | GnuPG - Криптографическая слабость при использовании ключей ElGamal для создания подписей. |
| Further cryptographic activism included running a (successful) contest to break the export-grade encryption Netscape used. | Дальнейшая криптографическая деятельность включала проведение успешного конкурса, чтобы взломать шифрование экспортного класса, используемое в Netscape. |
| Cryptography Research, Inc. is a San Francisco based cryptography company specializing in applied cryptographic engineering, including technologies for building tamper-resistant semiconductors. | CRI) - криптографическая компания из Сан-Франциско, специализирующаяся в прикладных криптографических разработках, в том числе технологиях по созданию полупроводников защищённых от подделки. |
| Their password security's probably just eight-bit, so I'd suggest a combination of dictionary attack, reverse cryptographic hash function, and good old-fashioned brute force. | Их пароль, скорее всего, 8-битный, так что я бы предложил совместить подбор по словарю, обратную криптографическую хэш-функцию, и старый-добрый брутфорс. |
| Another way to check the validity of the downloaded file is to use GnuPG to verify the cryptographic signature that we provide (the file ending with.asc). | Другой способ убедиться в пригодности загруженного файла - с помощью GnuPG сверить криптографическую подпись с той, что хранится у нас (в файле с расширением.asc). |
| Zerocoin is a privacy protocol proposed by Johns Hopkins University professor Matthew D. Green and his graduate students (Ian Miers and Christina Garman) in 2013 as an extension to the Bitcoin protocol that would add cryptographic anonymity to Bitcoin transactions. | Протокол Zerocoin был представлен профессором Университета Джона Хопкинса Мэтью Грином и аспирантами Яном Миерсом и Кристиной Гарман в качестве дополнения к протоколу биткойн, которое добавит криптографическую анонимность в транзакции биткойн. |
| This guy designed a cryptographic attack so that the output of the infected cryptosystem could be computationally indistinguishable from the output of the corresponding uninfected cryptosystem. | Этот парень разработал криптографическую атаку, так что выход из заражённой криптосистемы может вычислительно ничем не отличаться от выхода из аналогичной незаражённой криптосистемы. |
| An 8-bit cipher has negligible cryptographic security, so the Pearson hash function is not cryptographically strong, but it is useful for implementing hash tables or as a data integrity check code, for which purposes it offers these benefits: It is extremely simple. | 8-битный шифр имеет малую криптографическую стойкость, поэтому хеш-функция Пирсона также не является криптографической, но она полезна для реализации хеш-таблиц или проверки целостности данных, имея следующие преимущества: Она очень просто. |
| New cryptographic support - strengthened encryption algorithms to comply with U.S. government security requirements, in addition to removing algorithms which could not be strengthened. | Поддержка новых средств шифрования - усиление алгоритмов шифрования соответствующих требованиям безопасности правительства, кроме того удалены алгоритмы, которые не могли быть усилены в соответствии с требованиями. |
| In cryptography, a public key exchange algorithm is a cryptographic algorithm which allows two parties to create and share a secret key, which they can use to encrypt messages between themselves. | В криптографии обмен ключами при обучении с ошибками - криптографический алгоритм, позволяющий двум сторонам создавать и обмениваться секретным ключом, который они используют для шифрования сообщений между собой. |
| The km is combined with the Volume ID (which the program can only get by presenting a cryptographic certificate to the drive, as described above) in a one-way encryption scheme (AES-G) to produce the Volume Unique Key (Kvu). | КМ комбинируется с идентификатором тома (который программа может получить, если присутствует криптографический сертификат, как написано выше) в одной схеме путём шифрования (AES-G), чтобы получить уникальный ключ тома (Kvu). |
| When the form is submitted, an HTTP request containing the token is generated, and sent to the SSL cryptographic provider for encryption and secure transmission to the remote server. | Когда форма отправлена, токен кладется в НТТР запрос и запрос отправляется в криптографический провайдер SSL для безопасной передачи на удаленный сервер и шифрования. |
| Kleptography, a subfield of cryptovirology, is the study of asymmetric back doors in key generation algorithms, digital signature algorithms, key exchanges, pseudorandom number generators, encryption algorithms, and other cryptographic algorithms. | Клептография, подполе криптовирологии, - это исследование асимметричных бэкдоров в алгоритмах генерации ключей, алгоритмах цифровой подписи, обмене ключами, генераторах псевдослучайных чисел, алгоритмах шифрования и других криптографических алгоритмах. |
| No specific physical security mechanisms are required in a Security Level 1 cryptographic module beyond the basic requirement for production-grade components. | В криптографическом модуле уровня безопасности 1 не требуются специальные механизмы физической защиты, выходящие за рамки базовых требований к компонентам производственного уровня. |
| Lacida was a rotor machine based on the same cryptographic principle as Enigma, yet had never been subjected to rigorous security analysis. | Lacida была роторной машиной (англ. Rotor machine), основанной на том же криптографическом принципе, что и Энигма, но никогда не подвергалась строгому анализу безопасности. |
| In addition to the tamper-evident physical security mechanisms required at Security Level 2, Security Level 3 attempts to prevent the intruder from gaining access to CSPs held within the cryptographic module. | В дополнение к физическим механизмам безопасности, требуемым на уровне безопасности 2, уровень безопасности 3 пытается предотвратить получение злоумышленником доступа к CSP, хранящимся в криптографическом модуле. |
| In January 1939, he was asked whether he would be prepared to serve in the cryptographic department of the Foreign Office in the event of national emergency. | В январе 1939 года у него осведомились о возможности служить в криптографическом департаменте министерства иностранных дел в случае чрезвычайного положения. |
| Differential power analysis (DPA) is a more advanced form of power analysis, which can allow an attacker to compute the intermediate values within cryptographic computations through statistical analysis of data collected from multiple cryptographic operations. | Дифференциальная атака по энергопотреблению (англ. Differential Power Analysis, DPA) является более продвинутой разновидностью атаки, с помощью которой криптоаналитик способен вычислить промежуточные значения, использующиеся в криптографическом алгоритме, путём статистического анализа данных, собранных в течение вычисления нескольких криптографических операций. |
| CRYPTREC is the Cryptography Research and Evaluation Committees set up by the Japanese Government to evaluate and recommend cryptographic techniques for government and industrial use. | CRYPTREC - англ. Cryptography Research and Evaluation Committees, основаны японским правительством, для оценки и рекомендации шифровальных методов для правительственного и индустриального использования. |
| NESSIE was intended to identify and evaluate quality cryptographic designs in several categories, and to that end issued a public call for submissions in March 2000. | NESSIE был предназначен, чтобы определить и оценить качество шифровальных проектов в нескольких категориях, и в марте 2000 года был объявлен общественный публичный конкурс. |
| One of the earliest applications of a non-commutative algebraic structure for cryptographic purposes was the use of braid groups to develop cryptographic protocols. | Одним из самых ранних применений некоммутативной алгебраической структуры в шифровальных целях было использованием группы кос, с последующим развитием шифровального протокола. |
| He is also an adjunct professor with the Centre for Applied Cryptographic Research at the University of Waterloo. | Также он адъюнкт-профессор в Centre for Applied Cryptographic Research в Университете Ватерлоо. |
| ACE (Advanced Cryptographic Engine) - the collection of units, implementing both a public key encryption scheme and a digital signature scheme. | АСЕ (Advanced Cryptographic Engine) - набор программных средств, реализующих шифрование в режиме схемы шифрования с открытым ключом, а также в режиме цифровой подписи. |
| The Centre for Applied Cryptographic Research (CACR) is a group of industrial representatives, professors, and students at the University of Waterloo in Waterloo, Ontario, Canada who work and do research in the field of cryptography. | Центр прикладных криптографических исследований (англ. Centre for Applied Cryptographic Research, CACR) - группа представителей от промышленности, профессоров и студентов Университета Ватерлоо (Ватерлоо (Онтарио)), которые работают и проводят исследования в области криптографии. |
| Development and implementation of cryptographic facilities implementing Russian cryptographic algorithms in accordance with the standard of Microsoft Cryptographic Service Provider. | Разработка и внедрение криптографических средств, реализующих российские криптографические алгоритмы в соответствии со стандартом Microsoft Cryptographic Service Provider. |
| On IBM System z architectures with Central Processor Assist for Cryptographic Function (CPACF), compression became the main part of the CPU load, and total performance was determined by the speed of the compression (not the speed of the encryption). | В архитектурах IBM System z с CPACF (Central Processor Assist for Cryptographic Function) сжатие является основной частью загрузки процессора, а общая производительность определяется скоростью сжатия, а не скоростью кодирования. |
| The NES was built in a three part architecture that used a small cryptographic security kernel to separate the trusted and untrusted network protocol stacks. | В NES была использована архитектура, состоящая из трёх частей, которая использовала небольшое криптографическое ядро безопасности для разделения доверенных и недоверенных стеков сетевого протокола. |
| data appended to, or a cryptographic transformation of, a block of data that allows the recipient of the block of data to prove the authenticity and integrity of the block of data; | данные, прилагаемые к массиву данных, или криптографическое преобразование этого массива, которые позволяют лицу, получившему доступ к этому массиву данных, подтвердить его аутентичность и целостность; |
| It also features cryptographic software integrated in the main distribution. | Криптографическое программное обеспечение включено в основной дистрибутив. |
| Debian GNU/Linux is a free operating system which supports a total of eleven processor architectures, includes KDE, GNOME and GNUstep desktop environments, features cryptographic software, is compatible with the FHS v2.3, and supports software developed for the LSB. | Debian GNU/Linux - это свободная операционная система, поддерживающая процессоры одиннадцати архитектур, включающая среды KDE, GNOME и GNUstep, криптографическое программное обеспечение, совместимая со стандартом FHS версии 2.3 и поддерживающая программное обеспечение, реализующее стандарт LSB. |
| Digital signature is a cryptographic transformation (using an asymmetric cryptographic technique) of the numerical representation of a data message, such that any person having the data message and the relevant public key can determine: | Подпись в цифровой форме представляет собой такое криптографическое преобразование (с использованием асимметрического криптографического метода) цифровой формы сообщения данных, что любое лицо, располагающее сообщением данных и надлежащим публичным ключом, может определить: |