Английский - русский
Перевод слова Crump

Перевод crump с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Крамп (примеров 19)
Matthew Crump, 33, multiple assault charges, robbery... Мэтью Крамп, ЗЗ года, нападения, кражи...
That's it, Mr Crump. Ну, вот и все, мистер Крамп.
Yes, thanks, Mrs Crump. Да, благодарю, миссис Крамп.
Matthew Crump, a veteran game developer, joined SXSW in 2012 and spearheaded the efforts to create the SXSW Gaming Awards to premiere during the 2014 festival. Мэтью Крамп, ветеран игрового разрабатывания, присоединился к SXSW в 2012 году и возглавил усилия по созданию SXSW Gaming Awards на премьере во время фестиваля 2014 года.
But Mr Crump's staying over at the Skelton estate tonight. Простите, мисс, но сегодня вечером мистер Крамп гостит в Скелтоне.
Больше примеров...
Крампа (примеров 10)
Crump's wife left him for Schulz, like, 30 years ago. Жена Крампа ушла к Шульцу 30 лет назад.
Did Mr. Nielsen have occasion to do business with the Crump advertising agency? Мистер Нильсен вёл дела с рекламным агентством Крампа?
Mr. Vittorio Mainetti, an international law expert from the University of Geneva, acted as coordinator, assisted by Ms. Yusra Suedi, legal assistant, and Mr. Morgan Crump, intern in the Legal Liaison Office of UNOG. Функции координатора выполнял эксперт Женевского университета по международному праву г-н Витторио Майнетти при содействии помощника по правовым вопросам г-жи Юсры Суэди и стажера Отдела связи по правовым вопросам ЮНОГ г-на Моргана Крампа.
Wait a jiff - Mr Crump's place is near you, isn't it? Погодите минутку - ферма мистера Крампа недалеко от вашей, ведь так?
Cpl. Crump's heroic devotion to duty, indomitable fighting spirit, and willingness to sacrifice himself to save his comrades reflect the highest credit upon himself, the infantry and the U.S. Army. Героическое посвящение долгу капрала Крампа, неукротимый боевой дух и готовность пожертвовать собой для спасения товарищей отражают высочайшую честь его, пехоты и армии США.
Больше примеров...