She takes the crucifix from Monsignor Franchino and sits down in Father Halliran's chair. | Она берёт распятие от Монсеньера Франчино, и садится в кресло отца Хэллорена. |
Rings of garlic, holy water... silver stake, crucifix. | Чеснок, святая вода, серебряный кол, распятие... |
Where's he getting this figurative crucifix? | И где же он собирается достать это распятие с образом? |
They're all praying the rosary, and they have a very large crucifix with our Lord, in his usual pose. | Все бормочут молитвы, один держит огромное распятие с Господом нашим. |
They're all praying the rosary, and they have a very large crucifix with our Lord, in his usual pose. | В стандартной позе. Короче, распятие, все читают молитвы, которые я знаю на зубок после стольких лет католической школы. |
This ring and crucifix belonged to my sister. | Колечко и крестик - для моей сестры. |
Plus, Brendan's crucifix was found on Jamie's body. | А еще, на теле Джейми нашли крестик Брендона. |
'That's when she said that I'd taken her crucifix, but it was mine.' | И тогда она сказала, что я забрал ее крестик, но он был моим. |
The crucifix... with a broken chain. | Крестик... с порванной цепочкой. |
I found a crucifix on the door. | Нашёл крестик на двери. |
It was stated that this object was a crucifix. | Установлено, что этим предметом было распятье. |
OTTO: I gave Luann this crucifix. | Я подарил Луэнн это распятье. |
Where's that crucifix? | И где это распятье? |
I gave Luann this crucifix. | Я подарил Луэнн это распятье. |
Kathy used to wear a crucifix? | Кэти носила католическое распятье? |