| It is a big success, but he doesn't change anything about his life, continuing to work as a croupier and live in his basement flat, not even buying the new car he wanted. | Книга становится бестселлером, но Джек ничего не меняет в своей жизни, продолжает работать крупье и жить в своей подвальной квартире, даже не покупает новую машину, как планировал. |
| His nickname «fahot» (bassoon) originated at the «777» casino where he was trying to become a part-time croupier. | Прозвище Фагот он получил в казино «777», где пытался стать крупье. |
| In Monaco you're born to be a croupier. | В Монако крупье не появляются, они рождаются. |
| The Court considered that the specific nature of the profession of croupier made for a special arrangement which could not be considered unconstitutional. | Суд посчитал, что особый характер профессии крупье устанавливает особый режим, который не может считаться неконституционным. |
| It's something that Clive Owen says in the movie Croupier. | Ну та фраза, что Клайв Оуэн сказал в фильме "Крупье". |